论文部分内容阅读
近年来,部分国内高中生申请赴美继续本科学业。在激烈的入学竞争中,申请书起着至关重要的作用。目前国内语篇衔接手段研究极少对申请书展开,而中美写作对比研究中的衔接对比则主要关注大学生群体。有鉴于此,本研究聚焦中美高中生入读美国大学申请书中的语法衔接手段使用,以期对相关高中生和英语教师有所借鉴。本文研究取材自中国留美本科生论坛和美国大学申请探秘论坛的中美高中生各20篇申请书。研究对象为中国高三年级学生和美国12年级学生。研究问题如下:中美高中生指称、省略、替代和连接几种语法衔接手段的使用状况如何?他们在使用这些语法衔接手段上是否存在相似性和差异性?本文使用的研究方法有文献分析法、文本分析法、语料库方法和SPSS软件统计方法。通过统计中美高中生使用衔接手段的卡方值和P值以及高频词和低频词,旨在发现双方的相似性和差异性。研究结果显示:1)相似性——(1)指称手段方面,有7个词在双方文本中都未使用,分别为ours,yours,hers,theirs,identical,equal,likewise。指称的高频词和低频词以及选择排序呈现高度相似性。(2)关于替代和省略,双方都极少使用。(3)连接手段方面,标准频数最高的十个词有八个词都是一样的,分别是and,but,so,if,however,then,when和still。有25项连接词在双方文本中都没有出现。2)差异性——(1)指称使用方面,有8项词表现出了显著差异,分别为I,my,you,she,them,that,the和similarly。(2)替代和省略手段上未表现出显著差异。(3)连接使用方面,有4个连接词的使用表现出了显著差异,分别为as well,also,but和if。研究还发现,中国学生已经掌握了基本的和重要的核心衔接词,并能够有意识地在申请书中运用这些衔接手段但两国学生语法衔接词使用都存在问题。基于以上发现,笔者认为,教师在平时的英语教学中,特别是在教授语法衔接手段时,对于学生出现的语用不当现象应分门别类地对待,弄清楚语用不当的原因以便采取相应的教学策略以改进学生对英语语法衔接手段的使用。