对汉语中日语倒灌词的考察

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:txiu4hbky
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
众所周知,日语中存在大量的汉语词。其中除直接引入的汉语词汇之外,也有日本人用汉字标记和音读方法创造的汉字词。这些词汇很多是在江户末期到明治初期这段时间,为翻译西学而创造的,此类词汇在日本被称为“和制汉语”,史有为先生将融入汉语的部分和制汉语称之为日语倒灌词。甲午战争的失败,使当时的清朝政府认识到日本的胜利是得益于其对外开放吸收西方近代工业文明的结果。于是采取向日本学习的方针,其中一项是向日本派遣留学生。而后出现翻译日文书籍的热潮,由此也将和制汉语传入到中国。在新文化运动时期,这些词汇开始融入到汉语中来。改革开放以后,也有一些日文汉字词汇,虽然数量不比从前,但是也传入到中国。百余年来,此类词汇已融入到现代汉语当中。笔者对这些汉语中的日语倒灌词进行了全面的收集整理,并从词汇学和语言文化学的角度进行了考察和分析。文中对汉语中的日语倒灌词进行了分类及语意辨析,进而探讨了其在造词法(双字词)上的特点。从两国语言文化交流的角度来看,日语倒灌词丰富了汉语的词汇,增加了汉语双字词的数量。同时此类词汇成为一种载体,对西方工业文明向中国的传输发挥了积极作用。
其他文献
采用由日本岛津(SHIMADZU)公司生产的DTG-60H型热重-差热分析仪,对水煤浆在不同升温速率下的特性进行研究,升温速率分别为20C/min,30℃/min和50C/min.通过对水煤浆的热重分析数据的处
目的:探讨采用关节镜下滑膜切除并等离子刀、碘酒双重灭活治疗复发性色素沉着绒毛结节性滑膜炎(pigmented villonodular synovitis,PVNS)的临床疗效。方法:回顾性分析2004年1
公共政策制定中的公民参与是一个复合性的话题,无论是对于政府、行政管理者、作为行政相对人的公民个体、还是对于整个社会,乃至于公共政策本身,公民参与公共政策制定的积极
一类射影平坦的多项式(α,β)度量;平面Bonnesen型不等式;对偶Lp-质心体与Fourier变换
气化反应活性是各种气化技术选择原料时都要考虑的性质指标,其测定和表征对煤炭资源的合理利用、气化技术的选择以及生产工艺的优化具有指导性意义.详细介绍了目前测定、表征
以2016年A市水环境管理能力调查数据为基础,采用TOPSIS法对A市及其6个县、区环境管理部门开展水环境管理能力排名。
在研究工作满意度的同时,不应忽略的重要概念是组织承诺和成就动机。在现有的研究中,对这三者分别有着不同程度、不同角度的考察,但很少有人提及员工的成就动机和组织承诺对
研究了储藏条件和时间对糯扎渡自然保护区的玉叶金花、白花酸藤子和舞草种子萌发的影响。结果表明:(1)储藏条件对3种植物种子的萌发率、萌发速率均有显著影响。室内储藏和4℃