论文部分内容阅读
顺应理论视域下《红楼梦》称谓语英译比较研究——以杨、霍两种译本为例
【机 构】
:
江苏科技大学
【出 处】
:
江苏科技大学
【发表日期】
:
2018年期
其他文献
近年来,文化翻译己经成为翻译研究的范畴之一。中国历史典籍作为传统文化的结晶,越来越受到译界学者的重视。越来越多的学者开始研究中国历史典籍中的文化翻译。 《匈奴通史