【摘 要】
:
如今,网络字幕组在文化熔炉中不断呈现出新的翻译姿态,他们独特的表达方式和审美取向为翻译研究打开了新的思考空间。《鲁保罗变装皇后秀》的网络字幕翻译便是一个典型案例:
论文部分内容阅读
如今,网络字幕组在文化熔炉中不断呈现出新的翻译姿态,他们独特的表达方式和审美取向为翻译研究打开了新的思考空间。《鲁保罗变装皇后秀》的网络字幕翻译便是一个典型案例:对原文意思的大胆背离,粗俗露骨的用词、大量与“性”相关的字眼、奇特的网络流行语和语言变体充斥其中,透漏着强烈的“酷儿”气息。为探寻这种翻译现象的本质和原因,笔者在酷儿理论的视角下,结合解释学视阈融合的理论对这部真人秀的字幕翻译展开研究分析。笔者选取了小马达字幕组所译的《鲁保罗变装皇后秀》第十一季字幕为研究对象,从酷儿理论的视角出发,笔者对《鲁保罗变装皇后秀》中的语言行为和字幕组的翻译进行了分析,发现字幕组虽然在内容和形式上对原语有较大改动,但翻译的整体语言特性却与原语的语言特性极其相似,都具有杂糅性、多样性和多变性。小马达字幕组在翻译中采用的特殊语言变体,语言符号和性别表达方式其实是深受本国网络酷儿文化影响的结果,并且符合酷儿群体性别建构的规律。这种另类的翻译呈现是字幕组和原语生产者之间视阈融合的表现,是字幕组带着自己的“前理解”去感知和勾勒原语语境的结果。小马达字幕组的翻译实践是对国外酷儿群体性别建构过程的折射,也是本国酷儿群体话语实践的缩影,反映着他们独特的性别意识形态。
其他文献
针对不同替代率含盐陶粒混凝土抑制结冰和融冰的变化规律,以及与盐分析出量之间的关系进行了研究。研究结果表明:(1)随着含盐陶粒替代率的增加,混凝土开始结冰的时间逐渐增加
热油炉及热油加热系统在木材加工工业上的应用编者按:1994年3月2日,林业部林产工业规划设计院与德国Bay公司在北京联合举办了热油炉及热油在木材加工工业上的应用技术交流会。Bay公司是Friedrich和Karl先
人类文明和社会的发展离不开创新,一个国家经济能够发展也离不开各种创新事物的出现,信息技术时代的到来,各种高科技产品层出不穷,不仅提高了人民的生活、工作效率,也增加了
介绍以有机载热体(导热油)取代过热蒸汽加热的松香减压蒸馏生产工艺。该蒸馏工艺具有节能、安全、方便、易控等优点
目的:探讨品管圈(quality control circle,QCC)活动在提高眼科手术患者术前准备完整率中的应用效果。方法:成立QCC小组,确立"提高眼科手术患者术前准备完整率"为活动主题,分
<正> 9月初,搜狐房产频道借着2003年秋季房展之际,特别推出一项整体的全面联动计划,分设十项不同类型的活动,并特别命名为"金九月风暴"行动,欲在房地产界的"金九月"中掀起一
涉农产业体系是一个集农业投入、生产、加工和流通等各方面于一体的产业体系,在现代农业发展中发挥着重要的作用。该文梳理了现代农业的内涵、特征及趋势,国内涉农产业的内涵
针对长宽比大的粘连谷粒图像精确分割问题,提出利用图像骨架粘连点位姿信息的粘连谷粒图像分割方法,相比常规分水岭算法提高了准确性和可靠性。在图像平滑、二值化的基础上提
目的探讨Dynesys和腰椎融合治疗腰椎退行性疾病早期临床疗效。方法采用两种方法治疗36例腰椎退行性疾病患者,Dynesys组18例,腰椎融合组18例。观察两组手术时间、术中出血量、