功能对等理论指导下《十二月的爱》(节选)翻译实践报告

来源 :扬州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lajiub1987
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文选取的December Love是英国作家罗伯特·斯迈思·希琴斯(Robert Smythe Hichens)于1922年所著的一部浪漫主义题材小说。小说讲述了一位煊赫一时的美人在年老色衰之际所遭遇到的羞辱和内心的挣扎与痛苦。小说中熟词生义现象、文化负载词比较常见,运用了较多的复杂的英语长句以及某些句子信息传递较为隐晦,需从语境上整体把握。英汉两种语言分属不同语系,有着巨大的文化差异,因而给措辞、句式结构、信息理解上造成显著困难。对该小说进行汉译时,译者发现保留源文本语言形式的意图将无法如实地传达原文中的确切含义。本文以奈达的功能对等理论为指导,注重传达原文意义和读者的阅读效果,不拘泥于原文的语言形式。在文化负载词的翻译上,笔者尽量保留原文个别词汇的文化内涵意义,尊重原作的语言风格,采用了直译、意译和加注法的方法。在复杂的长句翻译上,笔者充分考虑英汉语言差异,灵活地进行句式调整,将原句转换为合乎汉语表达习惯的句子。在篇章层面上,译者尝试从整体语境解读原文信息,并确保句子和段落间的逻辑性和流畅性。
其他文献
大港油田为了完善先导注采试验井网,在埕海一号人工岛井场设计与施工了张海34—17井。针对大位移井的摩阻和扭矩、大斜度大位移井井眼净化、相邻井的直井段井眼间距小、磁干扰
Pophard观点虽然创新X-Fi Fatal1ty的售价不低,属于高价位民用级声卡,但定位于HTPC和游戏玩家的它在各方面均有着不错的表现。虽然外置解码器功能稍逊于最高端的Elite Pro,但
2007年10月,以中国科学院院士孙鸿烈为组长的国家基金委西部计划专家组赴塔里木河流域对国家基金委西部计划的两个重点基金“塔里木河下游生态安全与生态需水量研究”和“塔里
在现代信息技术快速发展过程中,信息化的管理方式被广泛的应用到各个行业,在动物疫病防控管理过程中也不例外。主要介绍了动物疫病防控信息化管理的系统目标及策略,旨在提高
动态资料综合分析表明,台肇地区发育有以近东西向为主的天然裂缝,并对裂缝的体积、宽度、 高度和渗透率等参数进行了分析。受储层中天然裂缝和北西西-南南东向现今地应力场影
培养技术技能型人才是高等职业类院校的人才培养目标,而产教融合、校企合作是职业教育办学的基本模式。本文对现阶段高职院校在产教融合实施过程中面临的几个核心问题进行梳
对新的输变电设备外绝缘在污秽环境影响下的等级划分级绝缘选择国家标准作了详细说明,并对标准的历史发展作了简略的回顾,旨在较为深入地理解发新标准,以更好地正确贯彻执行新标
确保粮食生产安全始终是经济发展、社会稳定和农民增收的基础。冬小麦是徽县主要粮食作物,播种面积在1.2万hm2左右,占粮食面积的30%以上,产量占粮食总产的35%左右。文章对徽
Pophard观点甲盾赛车手Z102音箱,适宜于追求音乐享受的普通爱好者,尤其对于欣赏好莱坞动作大片和游戏玩家想要感受身临其境的声场体验时,22的装备确有着不错的效果。