纽马克交际翻译理论在交替传译活动中的应用

来源 :大连外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Garyzhaoqi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2019年10月,笔者在杭州市参加了杭州师范大学(以下简称杭师大)哈尔科夫学院生物系合作座谈会交替传译全过程,合作洽谈双方分别为杭州师范大学和乌克兰哈尔科夫大学(以下简称哈大),合作洽谈主题为联合学院生物系的建设及科研合作事宜探讨。笔者参考多名翻译家的著名理论,以纽马克交际翻译理论为主要理论支撑,对本次翻译实践活动进行详细的说明,重新剖析了此次交替传译活动的典型案例,并对之进行质量评估和实践总结。本报告的内容包括本次翻译活动中笔者采取的译前准备方法、翻译策略及其依据、翻译活动过程中遇到的问题及解决方案,最后笔者还将总结本次翻译活动的启发意义。实践报告的正文分为四个章节:第一章笔者介绍了杭师大生物系合作座谈会的合作背景及谈判内容,对本次翻译实践活动作出整体概述;第二章笔者针对本次交替传译活动的相关准备进行系统、详尽的说明,准备过程分为物质方面的准备和精神方面的准备;第三章笔者提取出翻译中的典型案例,并对之进行分析,体现纽马克交际翻译理论在本次交替传译实践活动中的应用;第四章笔者对杭师大生物系合作座谈会交替传译活动作出翻译质量评估及实践总结,对整个翻译实践活动中笔者的表现进行审视和反思。
其他文献
放电源的精确定位是保证变压器稳定运行、延长服役寿命的关键环节.通过两个标准测试 函数对所提模拟退火混合粒子群算法进行测试,发现其对比普通粒子群( PSO) 在稳定度及精度上
<正>旧时,在河湟地区汉族、土族、回族妇女中流行一种裹脚习俗,不管是偏远乡村,还是繁华集镇,大多数女性都实行裹脚。在我的家乡,上世纪40年代前后出生的女性基本上裹了脚。
为了探讨三七皂甙Rg1对D-半乳糖所致衰老模型鼠氧化损伤及星型胶质细胞衰老的保护作用.将小鼠随机分为3组:衰老模型组、正常对照组和实验组.采用跳台法测定小鼠的学习记忆行
<正>大家在购买药品时偶尔会听到处方药、非处方药这两个名词,那么它们究竟指什么,有什么区别呢?所谓非处方药是指不需要医师处方,患者根据自己的病情,依据所掌握的医药知识,
李长之的《鲁迅批判》是竹内好写作《鲁迅》时的重要参考文献。“竹内鲁迅”的一些批评意见虽然受到李长之的影响,却又有别于中国鲁迅研究的正统观念,甚至反其道而行之,提出