奈达动力相当理论在《机械工程》英语翻译中的应用

来源 :江西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hgscmey
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自从奈达的动力相当理论问世以来,该理论在国内外翻译界引起了极大反应,自此中国翻译界以一种全新的视角来审视翻译,翻译界曾经出现过“言必称奈达”的局面。很多学者一提到奈达的翻译理论,一定会提及奈达的“动态对等理论”(dynamic equivalence),以此来理解奈达翻译理论的文章不在少数,而且个别著作的个别章节也会提到奈达的“动态对等”翻译理论,笔者认为一直以来在中国译界所提倡的所谓的“动态对等”理论是对奈达翻译理论的误译,该理论正确合理的理解为“动力相当”理论,事实上大多数学者所推崇的“动态对等”理论是奈达翻译理论的假翻译理论。随着经济和科学技术的快速发展,机械工程作为全新的领域逐渐出现在人们的生活中,目前国内对机械英语翻译的研究虽然有相当的数量,但大多数只是出现在个别著作的章节中,作为新兴的翻译方向,机械工程翻译迫切需要系统成熟的翻译理论作指导。本文首先对机械工程研究和动力相当理论简单进行回顾,然后,对奈达的动力相当理论和机械工程英语特点进行综述。接着是文章的重点,通过《机械工程》一万字左右的英语翻译为语料研究,试图分析讨论奈达的动力相当理论指导机械工程英语翻译的可行性;在机械工程翻译中,通过在译入语中寻求词汇方面,句法方面,修辞方面的“相当”来实现整个语篇的“动力相当”。最后,作者得出结论,奈达的动力相当理论对于指导机械英语翻译有相当重要实用性和价值。作者希望该文章有助于人们更好地理解和运用奈达的动力相当理论以及对机械工程英语翻译有一定的指导作用。
其他文献
目的观察硫辛酸注射液治疗百草枯中毒所致肺损害的临床疗效。方法将66例百草枯中毒患者随机分为2组。治疗组33例在常规治疗的基础上加用硫辛酸注射液0.6g加0.9%氯化钠注射液250m
我国的反垄断实践以公共执行为主,私人执行较少。但是随着近年来私主体进行反垄断民事诉讼的增多,私人实施也变得活跃起来,而私主体进行民事诉讼首要明确的便是原告资格。目
目的 深入探讨地西他滨作用于成人急性髓细胞白血病治疗中的临床效果。方法 选取我院2013年11月—2015年4月收治的急性髓细胞白血病患者20例为研究对象,所有患者均采用地西他
内分泌系统是由内分泌腺和分散存在于某些组织器官中的内分泌细胞组成的一个体内信息传递系统,它与神经系统紧密联系,相互配合,共同调节机体的各种功能活动,维持内环境的相对
目的探讨围手术期护理干预方案在对于慢性化脓性中耳炎患者治疗过程中,改善治疗效果,提升患者治疗满意度上所起到的作用。方法选取在本院接受治疗的慢性中耳炎患者为本次临床
通过对藤稔葡萄喷施不同浓度腐胺,研究了腐胺对葡萄果实发育中糖、酸的含量变化。结果表明,腐胺有增糖降酸作用,对增进果实品质有良好作用。
企业的档案管理是企业管理的重要组成部分之一,而且企业档案客观记录着企业文化的发展历程。在探索企业档案和企业文化建设之间的内在关系的同时,了解企业文化和企业档案二者
湖湘文化作为湖南的文化象征,深深地影响着现代湖南城市旅游业的发展,特别是省会城市长沙旅游业的发展。论文从区域文化与现代旅游业发展的角度,立足对四大区域文化之一的湖湘文