【摘 要】
:
托马斯·坎皮恩生活在文坛鼎盛、全盘文化都活跃的文艺复兴时期,他是纯粹艺术的化身,集诗人、作曲家、文学和音乐理论家为一身,他对英国文学的贡献是无可否认的。因此,本文致
论文部分内容阅读
托马斯·坎皮恩生活在文坛鼎盛、全盘文化都活跃的文艺复兴时期,他是纯粹艺术的化身,集诗人、作曲家、文学和音乐理论家为一身,他对英国文学的贡献是无可否认的。因此,本文致力于从主题、文体和韵律三个角度,探索和分析坎皮恩诗歌的艺术特色。第一章考察坎皮恩诗歌的主题特色。坎皮恩是一个罗马天主教徒,所以本章通过分析他的神学诗,探讨了他对上帝的虔诚。他的爱情诗中的女性形象值得关注,许多首诗都表达了对女性尊严的尊重,体现了文艺复兴时期以人为本、尊重女性的思想。此外,本章还探讨了他对于人生的看法。第二章阐述坎皮恩诗歌的文体特色。坎皮恩的诗最大的特点就是它是一种经过深思熟虑的精密和合乎传统的质朴的巧妙结合。坎皮恩的诗歌还具有一定的戏剧性特征,这一点也很值得关注。坎皮恩曾是彼特拉克式诗人菲利普·锡德尼的忠实追随者,锡德尼诗歌的特点之语气多变在坎皮恩诗歌中都有体现,这些语气的变化对表达诗人的思想起到了不可磨灭的作用。第三章探索了坎皮恩诗歌的韵律特色。坎皮恩精通音乐,因此他的诗歌更是具有无与伦比的音乐性。他的诗歌形式极富不规则的变化,而变化中无不流露出诗人的情感趋向。坎皮恩特别注重每一诗行内以及不同诗行间的声音效果,这就使他的诗具有唯美的声音结构。
其他文献
尼古拉斯﹒埃文斯是二十世纪后期的英国当代作家。同其他世界闻名的作家相比,他的作品并不是太多。但是他的小说却受到了广大读者的欢迎,尤其是他的第一部小说《马语者》。这部
本论文主要通过马克辛·洪·金斯顿 (汤亭亭)半自传体作品《金山华人》中主人公一家四代人在20世纪80年代以前噩梦般的经历来探讨华裔的美国梦。美国梦是美国生活和文学中常见
目的探讨健康教育在防治孕妇缺铁性贫血中的应用与效果。方法对2086例孕妇进行随即配对分组,干预组有针对性的多种方式进行防治缺铁性贫血的健康教育,对贫血者给于药物治疗。
在闲谈中,朋友说起项目管理培训会很挣钱,我不以为然.在我看来,项目管理仅仅是学工程的人所关心的,怎么可能掀起一个社会潮流呢?直到见到北京中科项目管理研究所副所长许成绩
同声传译是一项技术含量高,脑力劳动负荷大的活动。译员需要在很短的时间内,同步完成听、理解分析、语言转换、行程表达,自我监听等多个方面的工作,对脑力的要求非常高。随着多媒
军工项目审核中心于2005年1月成立。一年多来,在国防科工委党组的正确领导下,中心领导班子结合实际情况,制定了《加强领导班子自身建设的意见》,确定了班子建设总体目标,即以
目的调查邯郸市食品中铝污染现状,为控制污染提供科学依据。方法样品经处理后,用铬天青S分光光度法测定铝含量。结果共检测68份样品,铝含量在
当今世界经济持续发展,每天在世界各地都在举行各种商务会议。商务会议吸引了各个研究领域的研究人员越来越多的注意,其中也包括英语语言研究领域。与此同时,多模态话语分析正成
M5400更大限度地解决了办公设备的空间难题,并满足了用户高清晰度彩色办公的需要,使得办公效率大大提高。
M5400 to a greater extent to solve the problem of space for o
文学作品的“文学性”是翻译研究的焦点之一,也是翻译诗学的核心问题之一。翻译研究的诗学视野关注文学作品的诗学敏感性和技术化语言的结合,这一视野通常促使研究者越过“转换