功能加忠诚视角下的儿童文学翻译

来源 :郑州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luckycpw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
儿童是民族的未来,一直以来在社会都处于非常重要的位置,而童年则是孩子汲取知识营养、价值观形成至关重要的时期。在过去的几十年里,为了更好地培养下一代,社会各界都做出了巨大的努力。很多外国儿童文学作品被引进到国内,极大地丰富了中国小读者的课余生活,提高了孩子们的知识文化水平。然而,我们必须意识到,在国内图书市场上,充斥着很多译文质量不高的外国儿童文学作品,此情着实令人堪忧。因此,如何才能给孩子们提供高质量的文学读物,已成为摆在所有教育者面前的一个亟待解决、至关重要的难题。功能加忠诚在儿童文学翻译研究领域是一个相对来说比较新的理论,只有很少的译者和研究者在翻译儿童文学作品时会用到该理论。而《绿野仙踪》作为美国最受欢迎的童话故事之一,从1900年出版至今已经被译成多种语言。直到今天,这部小说仍然备受读者欢迎,而且获得了巨大的商业成功。本文将从目的原则、连贯原则、忠实原则和忠诚原则出发,对比分析《绿野仙踪》的两个中译本,从而研究其翻译是否符合功能加忠诚理论。经过详细分析,本人发现尽管两个译本都很成功,但是马爱农的译本比陈伯吹的译本更符合功能加忠诚理论,也更符合儿童文学的特点。该论文共包括五个部分。引言部分简要介绍了该研究课题的研究背景、研究目的、研究问题和研究意义。第一章是文献综述,概述了儿童文学以及儿童文学翻译的研究状况,并在此基础上分析了以往研究的不足之处,提出了本研究的重要性。第二章为理论框架。本章首先简要介绍了德国功能派理论,然后着重介绍了本文的理论框架——诺德的功能加忠诚理论,并对其所涉及的三个功能性原则和忠诚原则分别进行了详细的介绍。第三章是对《绿野仙踪》两个中译本的案例分析,分别从功能性原则和忠诚原则详细对比分析两个中文译本。论文的最后一部分为总结,经过对两个中译本的对比分析,尝试概况出了三个主要研究结论,并指出了本论文的不足之处。同时,在论文的结尾处提出了一些建议,希望本研究能为以后儿童文学翻译研究提供借鉴。
其他文献
目的:研究一次网球比赛对青少年运动员血清心肌肌钙蛋白的影响。为网球运动训练监控提供参考依据。方法:以16名青少年网球运动员为研究对象,以一次三盘制网球教学比赛为运动手段
1911年,Hirschel和Kulenkampff两人分别首次报道经皮腋路和锁骨上进路作臂丛阻滞获得成功。1925年,Etienne首次报道肌间沟法臂丛阻滞。
许多营养调查表明,在营养供给上存在问题最多的是儿童、孕妇、乳母以及老人等特殊人群,这些人群在生理上对外界营养变化比较敏感,在行为上自我保健能力较差,缺乏营养知识,有
【正】 现代市场经济条件下的商业银行,已发展成为一国金融体系的主体。本文拟从研究商业银行的“一般”出发,来论及其业务领域与经营理论等问题,以期借鉴来加快我国金融创新
我国中职政治教育开展多年,取得了很大成效却也一直饱受高耗低效的批评。新课改下,如何采用有效教学方法,提高教学效率是教学研究工作的重中之重。打造高效课堂是我们每个教师不
【正】 80年代中后期,南非国内种族矛盾冲突加剧,黑人斗争与罢工浪潮高涨,加之国际社会对南非施行经济制裁,结果是南非经济恶化、外资抽逃、贷款减少、黄金产量下降、金价下
从上世纪70年代开始,国际教育界逐渐重视教育过程中情感问题,我国教育界也逐渐认识到教育目标中的情感成分,数学教学的教学目标中的情感成分也是愈发提高。在这一背景下,数学
颅底骨折合并严重动脉性鼻出血为颅脑损伤中最严重的并发症之一。一旦发生能很快引起休克,危及患者生命。本院自1970年以来遇到两例,现报导如下: 例1:男性患者,41岁,已婚,工
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
舞蹈是可以贯穿人的一生的、 能够长期使人们在精神、 身体两方面保持良好状态的训练项目.舞蹈教育作为一种美的教育,以审美的、 运动的、 直观的方式对学生进行教育,在美化