论文部分内容阅读
汉越语否定副词“不”和"khong"是汉越语中使用频率较高的一类词。其在句法结构和语义上基本上大致相同,然而还存在一些差异。本文主要通过对比分析这种方法对“不”和"khong"进行研究。本文分成三大部分:
第一部分着重介绍汉越语否定副词的语法特征和分类。
第二部分着重比较否定副词“不”和"khong"在句法结构上的异同:
“不”和"khong"修饰动词、动词短语、形容词、形容词短语的对比;
“不”与"khong"跟其他副词、介词、语气助词“了”共现的对比;
“不”与"khong"构成的"A不A"与"AkhongA"格式;
“不”与"khong"构成的“不A不B"和"khongAkhongB"格式的对比:
“不”与"khong"的词性以及其能充当句子成分的功能对比等。
第三部分着重比较否定副词“不”与"khong"在语义上的异同:
“不”与"khong"表示否定主观意愿、客观事实、未然事件、已然事件的对比;
“不”与"khong"的否定范围及否定焦点的对比;
“不”与"khong"构成的“不……不……”与"khong……khong……”形式的双重否定句的对比;
“不”与"khong"构成的“不A不B"和"khongAkhongB"格式的对比等。