现代汉语和越南语人称代词对比研究

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:a294953312
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人称代词系统在人类言语交际中具有十分重要的作用,也是近年来语言学者关注的一个热点问题。本人作为一名越南留学生,在学习汉语的时候发现汉、越语人称代词在实际的言语交际中,既有共性又有个性。两种语言中的人称代词都是用来指称言语交际中的双方或涉及到的第三方,但是在实际的运用中二者又有各自不同的特点。因此笔者基于母语是越南语以及多年学习汉语的优势,通过描写、对比、实证等方法,从多个层面对汉、越语人称代词的异同进行比较分析,希望能为学习汉语和越南语的学习者以及对对外汉语教学提供一些帮助,并且能够为汉、越语人称代词翻译方面提供一些理论基础。本文梳理前人对人称代词的研究成果,在现有人称代词研究的理论框架基础之上,首先对汉、越语中人称代词的名称、定义、范围及分类进行了论述,为后面的研究奠定了基础;其次,从语义特征、语法功能、语用特征、对比翻译几个方面全面考察研究了汉、越语人称代词的共性和个性;最后,探讨了汉、越语人称代词差异性形成的原因。全文共分为九个部分,具体如下:第一章绪论部分,简要地介绍本文的选题缘由、研究现状、研究对象、研究范围、研究目标、研究方法和研究意义等问题。第二章对相关概念的论述,主要讨论汉、越语中人称代词的名称、定义、范围、分类等。第三章分析汉、越语人称代词的语义特征,分别讨论汉、越语中第一人称、第二人称、第三人称代词的语义特征,并进行综合分析。第四章讨论汉、越语人称代词的语法功能,主要从句法功能、搭配功能、特殊用法几个方面探讨汉、越语人称代词的异同。第五章分析汉、越语人称代词的语用特征,主要从人称转指、数的变化、指称泛化和虚化三个方面,探讨汉、越语人称代词在语用方面的异同。第六章汉、越语非三身类人称代词对比研究,主要考察非三身类人称代词的语义、语法、语用等特征。第七章结合典型个案讨论汉、越语人称代词的翻译对比问题,选取中文版的《阿Q正传》和对应的越南语译文版的《A Q chính truy?n》以及越南语版《Giód?i》和对应的汉语译本《妙娘》,对其中的人称代词翻译情况进行对比研究。第八章汉、越语人称代词的共性与个性,主要总结汉、越语人称代词的共性与个性,并进行可能性解释。第九章总结与讨论,是对本文的总结以及对论文存在的不足之处的讨论。
其他文献
竞争无处不在,而社会的资源是有限的,社会的需求是无限的,企业为竞争有限的资源而加剧竞争。科学技术的迅速发展和全球化进程的加速,从根本上改变着企业的外部环境和经营模式,也进
我国历来有放生动物祈福积德的传统,体现了对生命尊严的维护,也体现了慈悲为怀的救度精神。如今,放生似乎成为一种时尚。随着人们环保意识的提高,越来越多的人参与到保护动物、关
<正>上个月我们介绍了无人机的法规和远程飞行员。这个月我们继续介绍ASTM有关无人机维护和培训的相关标准情况。无人机的维护对无人机驾驶员培训的老师进行培训无疑是非常至
<正>定价:55.00元本书是芭芭拉·皮姆极富深意与趣味的高雅喜剧。故事发生在二战后的英国,米尔德丽德·拉思伯里是一位牧师之女,性情温和且单身独居的她是所有人眼中的佳媛淑
期刊
以番茄为试材,研究了低压微润灌溉对日光温室小气候及番茄生长特性的影响,以明确低压微润灌溉在南疆地区设施大棚内的适宜性。结果表明:微润灌溉条件下的地温变化较滴灌稳定,