论文部分内容阅读
随着社会发展程度的不断提高,双语甚至多语现象日益普遍,能够同时掌握两种或者两种以上语言的人逐渐增多。双语者的认知加工机制是诸多认知心理学家和语言学家关注的重要议题。近年来,双语者语言理解加工过程中当前未被使用的一种语言即非目标语言究竟处于怎样的激活状态引起了研究者的关注。综合国内外双语研究成果,非目标语言激活状态的研究现已存在一些结论,但仍存在较大的争议。争议的中心问题是非目标语言在未被使用时,究竟是处于抑制状态还是处于自动激活状态,如果处于自动激活状态,激活水平如何,词汇层和概念层是否都处于激活状态。对非目标语言激活机制的探究,有助于对双语记忆表征机制的探讨,并为双语者学习第二语言提供一定的指导和建议。针对我国的双语研究现象,对汉语作为第二语言的少数民族双语者的研究甚少,少数民族群体作为我国国民成员的重要组成部分,对其语言的发展和研究应当引起我们的重视。因此,本研究以母语为维吾尔语,第二语言为汉语的维吾尔族学生为被试,探讨熟练的早期维-汉双语者的非目标语言激活状况。研究采用跨语言启动范式,从词汇辨别任务和概念判断任务入手,考察在不同加工任务条件下,目标语言熟悉度不同情况下,被试非目标语言的激活状况。整个研究包括四个大实验,每个大实验分别有两个小实验,第一个小实验均设定目标语言为母语维语,非目标语言为第二语言汉语;第二个小实验的目标语言设定为第二语言汉语,非目标语言为维语。实验一采用词汇辨别任务,研究在浅加工条件下学习阶段被忽视的非目标语言词汇在测验阶段呈现时是否出现长时重复启动效应,从而考察非目标语言是否处于自动激活状态;实验二采用概念判断任务,研究在深加工条件下学习阶段被忽视的非目标语言词汇在测验阶段呈现时是否出现长时重复启动效应,从而考察非目标语言是否处于自动激活状态。为了进一步研究非目标语言的自动激活究竟存在于语言的词汇层还是概念层,实验三和实验四采用图片作为测试阶段的刺激材料将词汇层和概念层分离,从而考察在不同加工深度条件下,学习阶段被忽视的非目标语言词汇对应意义的图片在测验阶段呈现时是否出现启动效应。本研究得到了以下几个主要结论:1、双语者在语言理解加工过程中,浅加工和深加工条件下其非目标语言均处于自动激活状态,即在词汇辨别任务和概念判断任务中,测验阶段均表现出长时重复启动效应;无论哪种语言作为目标语言,熟练的早期维-汉双语者的非目标语言均自动激活,两种语言竞争抑制优劣势差异不显著。2、在词汇辨别任务条件下,学习过的和未学习过的非目标语言词汇对应意义图片的反应时无显著差异,即没有出现跨语言启动效应。说明在浅加工条件下,非目标语言的自动激活仅存在于词汇层,概念层处于抑制状态。3、在概念判断任务条件下,学习过的非目标语言对应意义图片的反应时显著快于未学习过的非目标语言对应意义图片,出现了跨语言启动效应。说明在深加工条件下,非目标语言的词汇层和概念层均处于自动激活状态。4、早期维-汉双语者非目标语言的激活状态同时受到语言理解任务自下而上以及认知决策机制自上而下的影响。