论文部分内容阅读
在拼音文字的阅读研究中,发现了稳定的词长效应,且这种效应在老年人中得以保留。汉语阅读研究也发现了词长效应,但汉语老年人是否也会保留这种词长效应还不清楚。因此,本研究操纵词长(2字短词,4字长词)研究了汉语阅读中的老化效应。实验以26名汉语青年读者和26名汉语老年读者为被试,以64组包含2字目标词和4字目标词的陈述句为材料,被试自然阅读句子,使用眼动追随技术记录阅读时的眼动数据,使用R语言中的lme4包建立模型分析数据。在实验的基础上,研究总共包括三个阶段的分析:分析一:词长对汉语青年读者和汉语老年读者的影响。我们将词长和年龄作为自变量探究其对各眼动指标的影响。结果发现:(1)汉语阅读中存在典型的词长效应,表现在长词比短词的跳读更少,再注视率更高,注视时间更长、注视次数更多;(2)汉语阅读中存在显著的老化效应,表现在汉语老年读者比汉语青年读者表现出更大的阅读困难(阅读得更慢,并有更长的注视以及更多的注视次数),且比青年读者阅读得更加谨慎(向前眼跳距离更短、跳读更少);(3)汉语老年读者存在比汉语青年读者更大的词长效应,老年读者在长词上的再注视率更高,有更多的注视次数和更长的总阅读时间。分析二:汉语老年读者的眼跳目标选择分析。使用PVL曲线,考察了汉语老年读者在目标词上的首次注视、再次注视、第三次注视的注视位置情况。比较分析后发现:单一注视的情况下:对于短词,两个年龄组的偏好注视位置都落在短词的中心;而对于长词,只有青年读者的偏好注视位置落在词中心。多次注视的情况下:首次注视位置,两个年龄组都落在短/长目标词的词首。第二次注视位置,老年人落在短词的词尾,长词的词中心,而青年人落在短/长词的词尾。第三次注视位置,老年人落在长词的词尾,而青年人很少有第三次注视。验证了汉语老年读者倾向于以字为单位的序列加工模式。分析三:影响汉语老年读者阅读的因素分析。将年龄老化引起变化的视敏度分数和数字广度分数纳入模型中,考察它们对模型的影响,又结合汉语和英语之间不同语言特性,比较分析后发现:(1)数字广度对阅读的影响主要集中在整体指标上,而视敏度和老化效应有强烈的相关关系;(2)汉语的语言特性对视力的要求更高,而老年读者衰退的视觉能力满足不了这种要求,语言特性和年龄老化的共同作用是导致汉语中老化效应的重要原因。总之,本研究得到结论如下:(1)汉语阅读中存在稳定的词长效应和老化效应,且老年读者的词长效应更大;(2)汉语老年读者采用更为谨慎的阅读策略,他们的眼跳模式倾向于以汉字为加工单位,序列地加工词汇;(3)老年人视敏度下降和汉语特性的共同作用是导致汉语老年读者眼跳模式的重要原因。