论文部分内容阅读
中国的英语学习者学习英语的过程是一个创造中介语,发展中介语,不断修正错误的过程。英语学习者在发展他们的中介语过程中犯错误是不可避免的。对学习者的中介语中的错误进行分析是第二语言习得研究中很重要的方法之一,对英语教学也有着重要的启示。在国内,研究者围绕中介语错误展开了很多研究,但是无论是描述性研究还是实证研究,针对中国艺术专业大学生分词习得的研究数量并不多。这一研究对于更进一步了解中国艺术专业大学英语学习者的中介语特点、采取有效措施促进艺术专业的大学生学习并掌握英语分词这一颇有难度的语法知识点有着非常重要的意义。本文作者针对艺术专业大学生的中介语错误进行分析,提出了四个问题:1.艺术专业的大学生对英语分词的掌握情况如何?2.对于艺术专业的大学生而言,是不是学习英语的时间越长,对英语分词掌握的越好?3.艺术专业的大学生在分词使用过程中有哪些难点?4.造成艺术专业大学生错误使用英语分词的原因有哪些?本次研究既有横向对比研究也有纵向研究。受试者是山东艺术学院艺术文化学院本科一年级以及三年级的学生。专业涉及广播电视编导、公共事业管理、文化艺术产业管理、影视学以及美术学。受试者是分别从两个年级的5个专业参加分词测试的学生中随机抽取产生,每个年级抽取40人。测试时间选择在受试者所在年级的第二学期。研究结果归纳如下:1.通过对所收集的数据进行整理和分析,艺术专业大学生在英语分词习得上确实存在困难。2.通过独立样本t检验,不同英语水平组的艺术专业的大学生对于英语分词的习得不存在明显差异。但是相对比而言,高年级组的学生整体上在分词作表语、垂悬分词以及分词作状语上比低年级组的学生掌握得好,而在动名词、分词作定语和分词作补语上掌握得不如低年级的学生好。3.艺术专业大学生使用英语分词的正确率由高到低依次为:分词作补语(78.7%),分词作定语(74.2%),动名词(59.5%),分词作表语(57%),垂悬分词(54.3%)以及分词作状语(46.25%)。4.艺术专业的大学生在习得英语分词上存在以下困难:难以掌握(1)独立主格结构,(2)垂悬分词的用法,(3)作状语的分词的完成体,(4)不及物动词的过去分词作形容词的用法,(5)动名词的复合结构;以及会混淆不定式与分词的用法。5.艺术专业的大学生在分词使用过程中所犯的错误主要由以下4个方面的原因导致:(1)母语的负迁移(直译法),(2)规则的过分概括(错误类推),(3)训练导致的负迁移(矫枉过正)(4)未掌握规则。除了母语的负迁移导致的错误属于语际错误,其他三种原因导致的错误均属于语内错误。在语内错误中,训练导致的负迁移占很大比例。本研究虽然在样本数量和数据收集等方面存在一定的限制和不足,但基于对研究结果的分析,本文最后提出了一些针对艺术专业大学生英语教学的建议与改进方法。