【摘 要】
:
跨文化交际的现象在商务活动中,比如商务会谈中,已经屡见不鲜。为了跨文化交际的顺利进行,克服语言的障碍必不可少。正因为如此,口译在商务谈判中不断盛行。然而文化和语言交
论文部分内容阅读
跨文化交际的现象在商务活动中,比如商务会谈中,已经屡见不鲜。为了跨文化交际的顺利进行,克服语言的障碍必不可少。正因为如此,口译在商务谈判中不断盛行。然而文化和语言交错相连,密不可分,译员对文化需要格外注意,因为不同文化之间的冲突处理得不妥当,往往会在翻译过程给谈判者造成困惑,甚至导致谈判失败。在这份实践报告中,作者详述其为西班牙太阳能公司“泰坦有限公司”和对其感兴趣的中国企业家之间的商务洽谈而做的口译活动。实践报告中记录了整个口译流程,包括译前准备和现场口译,随后进行了案例分析,阐述了显隐性逻辑问题、谈判节奏冲突和情感表露方式的差异。随后作者给出解决策略,包括逻辑显化,减译和增译以及语气调整。希望这份报告能为以后同类题材的研究提供参考。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
现在越来越多的高中学校开设了美术特长班,对于学校来讲,一方面使学校的教育多元化,另一方面,可以招纳更多的人才,提高学校的升学率。对于学生来讲,一方面让对美术感兴趣的同
近年来,环境污染问题日益严重,生态环境持续恶化.为了提高环境质量,必须要重视环境保护工作,有效治理水、大气以及土壤等的污染问题,不断改善环境质量.在这个过程中,环境监测
例1男性,55岁,因餐后左肢体乏力,活动障碍2小时入院.无头痛、昏迷、抽搐、呕吐,既往有高血压病史.入院查体:BP150/90mmHg,神志清,颅神经(-),颈软,心肺腹(-),左上肢近端远端肌
目的:比较国产与进口特布他林注射液对支气管哮喘(哮喘)和喘息性支气管炎(喘支炎)的平喘效果.方法:100例中度喘息发作的哮喘和喘支炎病人,采用非盲法序贯随机对照法分为国产
本文通过对清朝统一新疆之前新疆农业经营的考察,发现清初为支持新疆军事行动的需要,开始在哈密、巴里坤、吐鲁番、乌鲁木齐等地屯田,并取得了一定成效。在此期间的屯垦活动
目的:调查分析各科手术住院病人抗菌药物应用情况及合理性.方法:根据事先设计好的调查表,按统一方法、标准和内容,对438例手术病人出院病历作回顾性调查.结果:外科住院病人抗
目的:观察口服中药及灌肠治疗溃疡性结肠炎的临床疗效。方法:将72例溃疡性结肠炎患者随机分为两组,治疗组给予口服补脾升清、疏肝温肾中药厦清热解毒,生肌的中药灌肠;对照组给予柳
目的探析他汀类药物预防蛛网膜下腔出血(SAH)患者迟发性脑血管痉挛(DCVS)的效果。方法选择广东省阳江市人民医院2013年5月~2014年5月收治的首次诊断为SAH患者40例,随机分为两
本文主要从语义、语用角度探讨了评议动词"算"的基本用法,包括"算"出现的句式及语用制约、与"是"的搭配使用、和否定副词"不"的搭配及口气、对程度副词"太"的排斥性、与其他