论文部分内容阅读
近些年来,中国的国际地位得到提高,孔子学院在海外的不断发展,来到中国学习汉语的外国人越来越多。越是这样,我们就越来把发展对外汉语教学放到首要的位置上来。目前,有很多学者已经在对外汉语教学方面的进行了很多研究,取得了非常大的成就。然而面对新的形势,迎接新的挑战。旧的理论不断的被考验,新的问题也不断地出现,就更需要我们对外汉语工作者的努力。对外汉语的教学包含很多方面的内容,而这些内容都各自处于不同的地位。对外汉语教学,从内容来看,包括语音教学、词汇教学、语法教学、文字教学和文化教学。语音教学主要在初级阶段,是目的语学习的“前奏”。语法的教学是需要结合语境,勤加练习。文字教学应逐步进行,慢慢积累。文化教学则要贯穿在整个教学过程中,最好让学习者身临其境,亲身体验。词汇是语言的三要素之一,是一种语言中所有的词和固定短语的总汇,所以词汇教学在整个对外汉语教学中有着重要的特殊地位。动态助词又是汉语中比较难教的一类词。汉语主要的动态助词有“着,了,过”,它们之间既有联系又有区别,简单的说他们每个代表着不同的时间范围。如果简单的表述的话,一般动态助词“了”表示某个动作的实现,“着”表示某个动作的正在进行中,而“过”则表示过去曾有过的经历。本文从动态助词“着,了,过”在现代汉语中的用法及特点入手,研究分析了在对外汉语教学中动态助词的教学方法及技巧。动态助词“着”“了”“过”的用法和含义都是不同,所以在讲授每一个词时所采用的方法也应该是不一样的,每一个词的教法都应该有其相对应的特点。例如,在教学时应先教哪个后教哪个,用什么样的讲课方法学生才能对其用法掌握的更快,更准,怎样教授才能让留学生能够更好应用动态助词“着,了,过”,同时提高留学生的语言交际能力。在本文中,笔者对动态助词“着,了,过”的含义与用法详细的研究和分析,结合笔者在实习时搜集的留学生动态助词的学习情况的一些数据,将对外汉语教学中动态助词“着,了,过”的教学难点作为切入点,总结出在教授动态助词“着,了,过”时的具体方法。随着中国的不断发展,汉语影响的不断扩大,对外汉语中词汇教学方法也会层出不穷,并且这些教学方法还会随着对外汉语教学研究的逐渐成熟和发展而得到完善。但是作者希望通过作者的研究,能够让学生动态助词“着”、“了”、“过”词义的领悟、记忆及用法的掌握等方面都有所帮助。