论文部分内容阅读
随着中国经济的迅速发展,国际地位也不断上升,在世界各地掀起了学习汉语的风潮。作为中国的友好邻邦,韩国很早就有“汉语热”的现象,至今学习汉语的需求日益增加。在这样的趋势下,韩国中小学开设汉语课的情况明显增加,不少学校都聘请中籍汉语教师作为辅助教师,派遣到各所学校与韩籍汉语教师进行合作教学,以便提高学生的汉语交际能力。汉语合作教学指的是,韩籍汉语教师与中籍汉语教师组成一个教学小组,共同负责一个学生团队,就汉语课合作制订计划、实施教学、评估学生或评价教学。这是近年来在韩国汉语课堂中出现的一种新的教学模式。目前,在韩国进行汉语合作教学的学校愈来愈多,韩中两国教师进行合作教学的过程中到底哪些困难因素会影响合作教学的效果,应该如何解决相关问题,都值得我们进一步思考。因此,本文主要研究韩国高中汉语合作教学实施中遇到的困难因素,并提出应对建议,希望有助于进一步提升韩国汉语合作教学的成效,对海外其他地区开展汉语合作教学亦有借鉴意义。况且,目前从韩籍汉语教师的角度、专门研究合作教学困难因素的研究很少,本文希望在这一方面作些突破性的尝试,这是本文最重要的意义。本文由五个部分构成:第一部分为绪论,阐述研究目的和意义、研究设计和方法以及相关研究的文献综述等。第二部分介绍韩国高中汉语合作教学模式,首先阐述合作教学的理论背景,其次具体讨论韩国京畿道地区高中汉语合作教学的情况。第三部分对京畿道地区高中汉语合作教学中的困难因素进行调查与分析,针对京畿道地区30所普通高中的33名韩籍汉语教师和30名中籍汉语教师分别进行了问卷调查,调查的内容涵盖课前、课后的讨论情况、课中的合作情况、两位教师之间沟通情况、行政上的相互支持等。为了补充问卷调查的结果,笔者还对其中的20名韩籍汉语教师和20名中籍汉语教师进行访谈。针对收集的数据,采用Microsoft Office Excel 2016工作表进行定量分析,根据分析的数据解释影响合作教学成效的困难因素。第四部分根据调查和访谈的结果——因采用的合作教学模式不恰当、讨论时间不够并内容不充分、两位教师之间沟通不善、行政上的支持及帮助不足等困难因素提出应对建议。第五部分为结论,在总结全文的基础上指出了未来进一步研究的方向。