论文部分内容阅读
众所周知,日语是黏着语。日语中的名词只有和助词结合之后才能作句子成分。从句法学的角度来看,这种名词和助词结合之后所构成的句子成分称其为“名词格”或“名词的格形式”。但是在口语中常常可以看到名词后面不附加助词也可以做句子成分、表达意义的现象,其中“が”和“は”省略所构成的“裸格”现象,既是语法研究的难题之一,也是争论的焦点。因此,本论文以“‘が’、‘は’的基本用法与省略”为题,从用法的角度出发来叙述“が”、“は”可以省略的情况以及不可以省略的情况等问题。格助词“が”具有以下四种用法:(1)位于主格位置,表示动作、存在、状态、变化的主体;(2)表示感情、愿望、评价以及能力的对象;(3)位于“NはNが句型”中的“が”包括两种类型:一种是表示对象的“が”,另一种是表示部分的“が”;(4)表示排他含义。其中常常可以看到表示主体以及对象的“が”被省略的现象。相反,由于表示部分的“が”其排他含义比较强烈,所以不能省略。同时,表示排他用法的“が”包括“…のが”、“…がいちばん”、“…のほうが”等句型,由于这些句型其特定含义较强,所以表示排他用法的“が”是不可以被省略的。提示助词“は”具有提示主题的功能。具有提示主题功能的“は”是可以被省略的。除此之外,“は”还具有对比的功能,其中包括主题(主格)的对比用法、补语的对比用法、宾语的对比用法以及对象语的对比用法等内容,而表示对比用法的“は”是不可以被省略的。本论文以简练易懂的语言从用法的角度出发来叙述“が”、“は”可以省略的情况以及不可以省略的情况等问题,以此来说明“が”和“は”用法的不同之处。通过本论文所叙述的内容能为日语教育提供一些帮助,也为自己今后的研究打下良好的基础。