论文部分内容阅读
本文对冀鲁官话与普通话同形异义现象的研究,旨在丰富冀鲁官话的讨论,使冀鲁官话与普通话在一定程度上形成语义比较的体系,为词汇语义学提供方言事实的材料;同时作为个案充实同形异义现象的讨论,有助于我们研究同形异义现象的一般规律性。 本文采用数据统计、比较、历时和共时相结合的方法,在对冀鲁官话与普通话同形异义词进行穷尽式整理的基础上,将所有同形异义词分为三十个意义类别,选取动作类、性质状态类、亲属类作为代表,对其同形异义现象进行分析探讨。 本文按照有无共同义项将同形异义词分为两大类,分别进行研究。一类是有共同义项的同形异义词,本文从差异类型的角度将其分为冀鲁官话义项多于普通话、冀鲁官话义项少于普通话、冀鲁官话与普通话义项交叉三种类型,对每一种类型的同形异义词举例论证、分析特点。针对另一类没有共同义项的同形异义词,本文从源流差异和意义差异两方面进行探索。源流差异分为古语沿用和方言创新两部分,意义差异从理性意义、色彩意义、语法意义三方面展开。最后,本文在以上研究成果的基础上,对冀鲁官话与普通话同形异义现象差异的原因进行分析,认为差异原因主要在于古义今存、方言独自变异、文化背景影响、同音字借形、构词语素不同意义组合五个方面。