从归化与异化策略来分析电影片名的翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:lpy2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着社会生活全球化和民主化的进程,以及近几年世界发展进程的开放性和通融性促使更多的人们接受并交换着各种信息资源。但是在这个进程中,正如戈尔什科娃所说:“在全球化时代,读者在某种程度上正被观众所取代。现时代是一个追求视觉画面的时代,人们之间的交际不仅仅借助于语言,而且还有表情,动作和声调”。(Горшкова,2006:230)电影则成为不同民族文化、社会特点的主导信息源泉。也就是说,电影正如文学作品一样在人类发展史中起着非常重要的作用。如果说电影在人们生活中起着巨大的作用,那么与此同时电影片名在理解电影所蕴含的内容上也起着不可小视的作用。许多学者都对文学作品名有着大量研究,但是电影片名却在相当漫长的时间内被学者们搁置于其研究视野之外。当然,国内学者们对英文片名的研究已相当多,但是国内学者们对于俄文片名翻译的研究尚少,且还并没有形成系统的研究理论。因此应该提高对电影片名翻译的关注。作者在本文通过分析电影片名的功能及其特点,总结了现有传统的翻译手法,并用大量例证从归化与异化的角度对电影片名的翻译进行了阐述。归化的杰出代表人物是美国语言学家尤金·奈达(Найда)。归化是指以目的语为翻译目标或以目的语读者为归宿。美籍意大利学者劳伦斯·韦努蒂(Венути)则是异化理论的代表人物。异化是指以源语为翻译目的,提倡译文中应保存源语的异国情调。虽然目前归化在电影片名的翻译中占据着主要地位,但是不能仅重视归化策略而忽视异化策略。应该加以注意的是这两者在电影片名的翻译中起着互补的作用、缺一不可。
其他文献
要进行一项数学教育研究,首要的问题是确定一个适当的研究课题。从宏观层面而言,国家需要、社会需要等是数学教育研究课题重要而根本的来源。但大多数中小学数学教师,未必有
环糊精(CD)是由6~8个吡喃葡萄糖单元通过α-1,4糖苷键链接起来的环状分子,呈两端开口的中空桶状立体结构,具有腔内疏水、腔外亲水的两亲性特点,可以通过主客体相互作用包结多种客
衣康酸酐是一种可由微生物发酵提取,并经过脱水环化制得的一种新型无毒可再生化工原料。与马来酸酐类似,衣康酸酐分子中也含有酸酐基团和不饱和的碳碳双键等功能性的官能团,
生物传感器是一种对生物物质敏感并将其浓度转换为电信号进行检测的仪器。是由固定化的生物敏感材料作识别元件(包括酶、抗体、抗原、微生物、细胞、组织、核酸等生物活性物
采用自稳定沉淀聚合法分别制备了单分散球形、串列粒子型两种不同形貌的聚(4-乙烯基吡啶)(P4VP)亚微米级粒子。研究了反应介质、反应温度、单体浓度、引发剂浓度、反应时间对
介绍了当前高校桶装水管理的业务模式,针对其桶装水配送方式,提出了配送管理系统的解决方案,设计并实现了一个适合用于高校的桶装水配送管理系统,可以有效解决一些传统管理模
家庭结构与人口的自然、经济和地理结构有密切联系,两者合理分布是构建和谐社会的基础和目标。促进家庭结构向合理方向发展应充分利用人口红利,提前转变劳动者类型;社会养老
随着全球一体化进程的加快,越来越多的中国企业和产品有机会进驻外国市场,越来越多的外国企业和产品也有机会进入中国市场。作为打入市场的有利武器,英文广告越来越重要,人们对英
自稳定沉淀聚合是最近几年发现的制备单分散聚合物微球的方法,与传统的乳液聚合、分散聚合和种子聚合等方法相比较,具有十分明显的优势,因此拥有广阔的应用前景。目前对马来
各种成像装置是人们用以改善和扩展视觉能力的辅助工具,借助这些装置获得人眼不能直接得到的图像信息。特别是,随着技术的进步和社会经济的飞速发展,以图像信息呈现的成像监测技