论文部分内容阅读
本文从解决对韩汉语教学的难点—"补语"出发,从句法、语义、语用和汉韩对应形式等几个切入点入手,着重分析了状态补语与程度补语.第一章阐述了本文要研究的主要问题、选题的缘由、选题的意义以及进行研究的理论基础及分析方法.二至三章分析了状态补语,在"第二章带得字的状态补语"里从句法结构入手分析了这类补语句的句子成分及句法规则;分析了这类补语的语义指向和语义功能;分析了这类补语与相关句的显性呼应与隐性呼应等语用特征.四至六章分析程度补语,在"第四章带得字的程度补语"里分析了程度补语的句法结构、语义指向以及补语与述语隐含因果关系的特点;分析了"得"字后一些程度补语(多、慌、要死、要命、厉害、不行、不成、可以、邪乎、够呛、不得了、了不得、够受的、没治了、什么似的、可以、邪乎等)的词义起了变化,都有了表示程度高的意思.对应于韩语时都变为程度状语,也可以在状语部分进行扩充,用不同的副词重复地修饰谓语中心,强调程度之高.第七章是结语,包括结论、创新点、未解决的问题和今后研究方向.