燕赵文化在邯郸城市公园景观设计中的应用研究

来源 :桂林理工大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:hfs191
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
燕赵文化是基于我国战国时期燕国和赵国所产生并发展形成的地域文化。邯郸是古赵国的首都,上千年的文明史、城建史为邯郸保留了众多的民俗文化和物质文化遗产,蕴含丰富的燕赵文化内涵。邯郸的城市公园十分丰富,诸如丛台公园、赵苑公园以及赵王城遗址公园等。全球化迅速发展,一定程度上冲击了地域性城市公园的建设,使我国城市公园景观设计独有的历史气息逐渐淡化,逐渐失去传统文化特色,造成“千园一面”景象,邯郸也不例外。因此,对邯郸城市公园进行研究,建设具有燕赵文化特色的城市公园,有利于保护和传承燕赵文化遗产,增强邯郸城市公园景观设计的文化风格与艺术魅力。本文以燕赵文化为设计载体,挖掘照眉池、磁州窑、战国七雄争霸、“窃符救赵”、“将相和”等文化元素,将其应用于城市公园的景观建筑、植物、水体、园路以及景观小品的设计上,营造具有燕赵文化特色的城市公园。在研究内容上,本文在文献研究基础上,对燕赵文化和邯郸城市公园方面的国内外文献综述、研究方法、研究目的以及研究内容进行了阐述,解释和分析了论文研究的相关概念,并对燕赵文化的历史进行溯源,分析相关典型案例。在基于景观文化学和景观生态学理论基础上,对邯郸城市公园进行了实地调研,搜集了邯郸丛台公园、赵苑公园、赵王城遗址公园等公园的相关资料,并在此基础上提出这些公园所存在的问题及相应的解决策略。最后,用具体的设计方案来表达燕赵文化在邯郸城市公园中的应用与传承,在设计原则与创作方法的指导下,展示了文化元素在邯郸城市公园景观节点的表现和应用。燕赵文化元素的提取与应用应与设计载体紧密结合:具有地域特色的建筑景观、富有层次的植物组合方式、融入燕赵文化元素的景观小品、具有趣味性的滨水景观,以及连接整个公园景观节点的园路设计等等,这些设计载体对于园林文化意境的烘托,以及文化遗产的传承都具有重要的意义。综上所述,在邯郸城市公园的建设中,燕赵文化是重要的文化表现内容。通过适宜邯郸城市公园的景观设计方法及文化元素应用,可以创造具有人文底蕴的城市公园景观,改变“千园一面”的城市公园景观现状,为邯郸城市的建设规划及景观设计实践提供一定的理论和实践依据。
其他文献
急慢性关节扭伤患者98例,男58例,女40例;年龄10~78岁,其中18~40岁60例;病程30 min 33 d;腰部扭伤38例,腕踝15例,膝和肘30例.治疗选用电磁疗法,将两磁电极固定在患者患部,每次30
中餐炒菜灶是我国餐饮行业主要烹饪设备之一,其年产量有数万台之多,但由于设计与生产相对粗放,导致中餐炒菜灶热效率低,烟气中污染物含量高。针对这些问题,本文拟开发一款高
选用铑(103 Rh)作为内标物质,采用电感耦合等离子体质谱内标法和标准加入法分别对浓度为4%,8%,12%,16%,20%的食盐样品溶液中铅的加标回收率进行测定。试验结果表明:采用内标法测
16世纪至20世纪初叶,英国对外进行殖民扩张,其资本得到大量积累,同时也导致了亚非拉地区发展的滞后。英国的殖民扩张运动对世界近代历史、政治、经济的演变有着重大影响,但从
近年来随着人们对环保意识的提高,天然可降解食品包装材料逐渐成为研究热点,其中淀粉基膜材料来源广泛,价格便宜具有广阔的应用前景。本研究筛选出肉桂精油为抑菌剂,以玉米淀
采用纪实的手法,全面叙述了橡机工业从解放前使用日美产橡胶机械为主一直到现代的信息化、自动化、智能化的历史发展,系统的介绍了各类橡胶机械和工艺技术等发展概况,论述了
摘要:社会主义核心价值观作为我们党的一个理论创新成果,它的呈现,经历了一个漫长的发展过程,具有深厚的思想基础。文章从中国传统文化的价值思想、马克思主义经典著作的社会主义价值思想以及中国共产党领导的社会主义价值思想三个角度,系统地梳理和挖掘其思想基础,为凝练和形成社会主义核心价值观提供了坚实的基础。  关键词:核心价值观;思想基础;研究  中图分类号:G710 文献标志码:A 文章编号:1674-9
摘要:大学生社会实践对于大学生健康成长成才具有极其重要的作用。高校承担着组织开展大学生社会实践的重任,为此各高校都进行了不懈地探索和实践,并取得了一定的成绩。但是现阶段大学生社会实践又面临着许多新情况、新问题,影响和制约了社会实践育人作用的充分发挥。大学生社会实践需要在形式、内容以及考核评价等方面进行改革和创新,切实增强育人效果。  关键词:大学生;社会实践;问题;对策  中图分类号:G642.0
自然科学的发展是马克思主义创立的重要基础。马克思主义基本原理是马克思主义的基础,必要的自然科学知识是理解马克思主义基本原理的前提,因此,《马克思主义基本原理概论》课不
当今世界,随着全球化不断发展,翻译也变得越来越重要了。此次翻译实践中,译者选取的是出版于1969年,石田英一郎的《日本文化论》一书中的第二章《日本民族的形成》进行翻译。