塔吉克斯坦大学汉语教材本土化研究

来源 :浙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:oklizheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国和塔吉克斯坦的经济、文化往来的发展,塔吉克斯坦学习汉语的人数也越来越多。塔吉克斯坦的汉语学校普遍使用的是俄文注释版的汉语教材,塔吉克斯坦的汉语学习者很重视教材的俄文注释,俄文注释的质量在某种程度上会影响学习者的语言质量。本文选择塔吉克斯坦使用较多的《新实用汉语》第一册(俄文版)初级教材进行研究。本文认为,汉语教材中所出现的问题与本土化问题有着非常大的联系。所谓教材本土化的含义主要是指将地区或者本土具有的人文、风俗民情等纳入到教材编辑中,从而得到适合本土使用的教材。本文意在通过对汉语教材开展研究,结合塔吉克斯坦国家历史发展情况,将汉语教材和该国家本土文化相融合,实现语言以及文化相结合,让该国家的人们在学习汉语教材时,能够提升整体的学习能力以及学习效率等。但是现阶段,该国家所拥有的汉语教材主要是通过翻译形成的教材,由于两国间的国情存在差异,使得文化内涵以及文化知识等均存在相应的差异。在这点上,需要将汉语教教材存在的本土化相关问题进行分析,并得到有效解决。本文认为,塔吉克斯坦学习的汉语教材之所以会出现本土化问题,是因为关于该方面研究尚未得到深入的研究与分析。所以我们意在通过对教材本土化相关问题展开研究,明确该国家开展汉语教材学习时出现的问题,并针对问题展开全面分析,提出有针对性的解决方案。本文以塔吉克斯坦国立语言学院汉语教材为例,从本土化的角度考察了塔吉克斯坦汉语教材所涉及的具体教学内容。论文分为五大部分。第一部包括本文的研究目的和意义和教材本土化的现状,前人研究结果。第二部分为从本土化的角度汉语本土教材的使用现状调查,通过文献法、问卷调查法和访谈法塔吉克斯坦本土汉语教材研究综述,进行考察了塔吉克斯坦教材的使用现状,包括教材的简单介绍,调查对象、调查内容的设计和调查过程,针对问卷结果的统计与分析,同时找出存在的问题。第三部分是对塔吉克斯坦现在使用的汉语教材的调查分析,总结调查访谈的结果,笔者从本土化的角度对教材的外在形式,内容结构和翻译模式进行了详细的分析,并从本土化的角度对教材的问题提出自己的建议。第四部给出一些编写的改进建议。第五部分为总结部分。通过对问题的阐述与分析,本文所提出关于教材本土化的优化建议为,教材编译环节,基于教材内容需要引起高度重视,明晰内容界限,划定内容标准,结合当地独有特色及人文环境,为塔吉克斯坦国家的人们学习汉语奠定稳固的根基。
其他文献
第一句话,禹洲创业,抓住的是一个时代造就的机遇.为什么这么说?因为20多年前,也就是上世纪90年代,地产行业还处于萌芽阶段,也是最低迷状态的时候,禹洲创立了.从最初的7个人到
中日两国书法一衣带水,有着悠久的历史和文化渊源。而今,将近代两国书法艺术的比较性研究也正在不断深入。而书法观念则是书法艺术的基础。所以笔者试从观念上对近代中日书法
“供给侧结构性改革”正从“高频热词”转化为从中央到地方、从政府到企业(行业)的“路线图”与“时间表”。
在经济新常态下,如何依托新经济发展的红利,实现转型,成为很多企业不得不思考的问题.很多企业将目光转向了轻资产和“互联网+”等,也有不少企业谋划上市,为企业后续发展融资,
万科的"小股操盘"推出后很火,行业老大的行为,总能快速聚集起整个行业的目光,将已在部分企业试水的"轻资产"模式迅速推至一个"行业方向"的高度。
建设创新型国家,必须加快国家信息化进程。而加快政府信息化建设步伐,提升政府信息化水平,是促进经济信息化、社会信息化、文化信息化,实现整个国家信息化的关键。我们应当以国家
现在不动产统一登记的实施,意味着这一前提已经具备,但这种想法与现实经济生活相去甚远。
H作业区经过对节能减排中问题的总结,实施了哈得四联合站放空气回收轻烃外输、哈得一联合站二段气回收、污水闭路循环回收利用、淡化水流程优化等节能减排工程,促进了节能减
自2015年3月1日起,《不动产登记暂行条例》正式入实操阶段.据经济观察网报道,这一工作将在成都、青岛、广州、杭州、厦门、济南、武汉等15个城市提前开展。也就是说,这些城市居
中国石油华北油田分公司第二采油厂为实施清洁生产,通过对“油、气、水、电、人”五个油气生产运行环节的有效控制,深入挖掘生产运行潜能,实现油气生产与企业经营环境、自然环境