【摘 要】
:
汉语表达语法意义的常用手段是语序和虚词,而虚词中用法比较复杂、涉及因素比较多的一类则为介词。对象类介词“对”和“给”,是对外汉语教学大纲和考试大纲中初级阶段的学习内容,但英语国家的留学生偏误率却比较高。语义和用法相近的介词,常常混淆、出现偏误是外国人在习得介词时的一个常态。因此,介词的教学是对外汉语教学的一个重点和难点,应当予以重视。对象类介词“对”和“给”的对比研究,本文从语义功能、句法功能和语
论文部分内容阅读
汉语表达语法意义的常用手段是语序和虚词,而虚词中用法比较复杂、涉及因素比较多的一类则为介词。对象类介词“对”和“给”,是对外汉语教学大纲和考试大纲中初级阶段的学习内容,但英语国家的留学生偏误率却比较高。语义和用法相近的介词,常常混淆、出现偏误是外国人在习得介词时的一个常态。因此,介词的教学是对外汉语教学的一个重点和难点,应当予以重视。对象类介词“对”和“给”的对比研究,本文从语义功能、句法功能和语用功能这三个方面对其进行研究,发现对象类介词“对”和“给”之间有区别,但也有交叉。而让英语国家留学生对其产生混淆的,正是这些极其细微的不同,从而导致英语国家留学生产生了偏误。基于此,本文以英语国家的留学生为研究对象,对其习得对象类介词“对”和“给”的偏误情况加以分析和探讨,在这个过程中采用的是本体研究并结合语料库中的偏误句来完成的。研究分析了英语国家的留学生对象类介词“对”和“给”的偏误情况后,发现英语国家的学生对使用频率比较高的介词“对”和“给”的基本用法的掌握还是不错的,可是它们的一些特殊用法,如常用固定搭配等,以及与其相近介词的辨析方面掌握得并不好,偏误率很高。因此,通过对“北京语言大学HSK动态作文语料库”以及一些相关文献中出现的相关语料进行分析统计,将英语国家的留学生习得对象类介词“对”和“给”的偏误情况归纳总结为四种情况:介词间的混用、冗余、遗漏以及杂糅,并根据这四种偏误类型,探讨偏误成因。最后,以所统计的这些偏误以及总结的偏误成因为研究依据,本文从教材编写方面以及教师教学方面对对象类介词“对”和“给”的教学提出了一些建议。希望能在对象类介词“对”和“给”的教学和学生的学习上提供一定的有益参考,以减少类似偏误的产生。
其他文献
<正>子莲适合于亚热带季风湿润气候生长,其生育期较长,要求的无霜期长,需要的积温比较高,我国长江流域及其以南地区多有栽培。在湖南湘北地区主要以鲜食莲子为主,效益较好。1
目的:1.了解新疆农牧区老年人群骨质疏松症的患病率情况。2.明确新疆农牧区老年男性中,RANK基因甲基化水平。3.揭示新疆农牧区老年男性中,RANK基因甲基化与老年男性骨质疏松症的联系。方法:2018年4月,采用三阶段随机抽样方法,以新疆农牧区60岁及以上的老年人群为研究对象开展流行病学调查。按照纳入标准,共有2000人纳入本研究,其中有1920人知情同意并参与本研究,应答率96.0%。按照剔除标
本次翻译素材选取英国教育学家温迪·罗宾逊的《教学的力量——通过实践学习》一书中第一、二、三章,该著作描述了英国教师教育和培训,以及实现有效教学的策略。翻译材料属于
融媒体时代,要维护好电视宣传的权威性和公信力,电视记者就必须要做到守正创新。守正是基础和前提,是一名记者最根本的职业操守;创新,就是要在内容、形式和自身能力上都要有
'怀旧'现象由来已久,渊源流长。远古人对祖先和神灵的祭祀,近现代发明的黑白照片、古典音乐等,几乎都是人类怀旧的特定表达方式。作为一种修复型的'小写的怀旧&#
目的探讨子宫腺肉瘤伴肉瘤样过度生长的临床病理特征、免疫表型及鉴别诊断。方法分析4例子宫腺肉瘤伴肉瘤样过度生长的临床病理资料,行病理形态学观察及免疫组化En Vision法
[目的]探讨合并骶骨裂的腰椎椎弓峡部裂手术治疗原则。[方法]回顾性研究一组合并骶骨裂的腰椎椎弓峡部裂病人共26例,男性19例,女性7例;平均年龄23.2岁。所有病人均经过X线、CT、M
绝缘子是增加爬电距离的特殊绝缘控件,在输电线路中用来固定带电导体,确保导体与大地之间有足够的距离和绝缘性。但是,绝缘子长期在户外运行,会受到自然环境、工业烟尘以及汽
而自采气井口产出的天然气中含有一定量的CO2、H2S、水、固体颗粒等杂质,水蒸气在运输过程中容易形成水合物、液态水和酸性溶液,从而造成运输管道、阀门等部件堵塞、腐蚀,并
单通道语音分离(Single Channel Speech Separation,SCSS)是指从一维混合语音中恢复出多个语音的过程。这是一种欠定问题,解决起来极为困难。但是由于单个麦克风部署简单、价