论文部分内容阅读
在中古英语时期,英语经历了翻天覆地的变化与发展,从非人称结构到人称结构的过渡就是其中之一。本文致力于从宏观角度和微观角度对中古英语中的非人称结构进行研究。
一方面,本文立足于前人对非人称结构所作的研究,在宏观层面上探讨了从非人称结构到人称结构的过渡。本文归纳了四个导致此过渡的原因,主观性的增强,屈折词尾的衰减,词序的固定以及非人称结构与人称结构的并存;并结合乔叟的《坎特伯雷故事集》中使用非人称动词listen和liken的相关例子做了详细阐述。此外,本文还提及了一些中古英语中的非人称结构在现代英语中的使用。
另一方面,本文在微观层面上对乔叟的《坎特伯雷故事集》中listen和liken的非人称和人称用法进行了研究。本文根据不同类别,不同结构和不同人称对这两个词的非人称和人称用法出现的频率的进行了统计以分析其句法特征,并对频率差别作了详细解释;在相关分析的基础上,本文提出并试图证明这些句法特征与它们的语义和语用功能相联系。除此之外,本文也分析了listen和liken在现代英语中的残留及其用法,与之在中古英语的区别。
本文论证了非人称结构向人称结构的过渡,并深入分析了非人称动词listen和liken的非人称和人称用法,希望能有助于人们对中古英语非人称结构的了解,并对未来非人称结构的研究提供借鉴或参考。