功能文体学指导下的国内家用电器说明书的英译研究

来源 :江苏大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:n4fc561v4
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
功能文体学作为语言学的研究方法,是基于韩礼德的系统功能语言学而建立的。这一研究方法打破了传统上文体与内容的界限,强调语言、语篇和社会语境的关系,为语篇研究做出系统性的指导。随着经济全球化的不断加速,越来越多的中国产品走向国际市场,这对其产品说明书撰写与翻译带来了新的挑战。产品说明书作为一种特殊的文本,不仅仅是帮助用户了解商品特点和使用信息,也潜移默化地影响着他们的行为方式。因而,架起了制造商与用户之间沟通的桥梁。近几年,产品说明书的研究备受关注。然而,对于产品说明书系统性的研究却很贫乏。此外,目前国内对于产品说明书的翻译的研究成果很少,在实际的翻译过程中也缺乏较为系统的理论指导。本文从功能文体学出发,选用海尔,格力,美的,九阳这四大家用电器产品品牌说明书为文本,从语言特点与功能两个方面进行英译本研究。并且以此为基石,提出国内家用电器产品说明书可行的翻译策略,从而对其英译做出指导。将功能文体学与翻译相结合,主要解决以下三个问题:1.我国家用电器说明书有哪些文体特色;2.我国家用电器说明书有哪些语篇功能;3.有哪些翻译策略可以被使用从而体现家用电器说明书的特色与功能。研究发现,国内家用电器产品说明书包含了大量的专有名词,揭示了他所涵盖的先进技术;选用图文相结合的方法,形象直观地用户提供参考信息;各类句式的选择巧妙地匹配不同语境下的产品信息。国内家用电器产品说明书多使用物质过程和主动语态体现其概念功能;在人际功能上,家用电器产品说明书多使用陈述语气和祈使语气,在人称上第二人称占主导;在语篇功能上,多使用无标记主位,陈述句和祈使句中无标记主位都占大多数,在产品说明书中,常常出现由if,when引导的时间和条件状语从句作为小句的主位,家用电器产品说明书语篇中不仅要说明产品是如何使用的,更要调动作发生的时间和条件等因素,体现了语篇的整个谋篇意义。在此基础上,本文介绍了家用电器产品说明书的相关翻译策略。最后,在结论部分,作者对本文研究做出结论并对以后的深入研究提出建议。本研究的意义在于以下三个方面:第一,本文以功能文体学为指导,为产品说明书这类语篇提出了系统的研究方法。第二,将功能文体学与翻译相结合,为国内家用电器产品说明书的英译研究做出指导。第三,作为生产商与用户之间的沟通桥梁,产品说明书编写与翻译需要不断完善,提高其品牌竞争力。
其他文献
本文对北洋海军提督丁汝昌的家世和早年行踪作一考证,认为:丁汝昌家族在安徽庐江县整整生活了500年。丁汝昌于咸丰四年(1854年)被太平军掠人入伍,投湘入淮后,又被刘铭传乞置
低温操作容器脆性断裂破坏往往造成灾难性事故,防止材料发生脆性断裂、检测材料的韧性就显得尤为重要。简单介绍GB 150和ASME Ⅷ-1规范冲击功试验判断的区别,着重介绍ASME Ⅷ
黑色旅游具有特殊的属性,其开发和利用具有特殊的意义。从旅游体验的角度,探索其出现的原因与未来发展趋势,并就其现阶段的发展思路提出一些思考。
原发性肝癌(Primary hepatic carcinoma,PHC)是世界流行最广的恶性肿瘤之一,其在所有癌症中恶性程度高,治疗最困难,恶性发展速度最快,生存时间最短。2007年全世界的肝癌死亡
为了使开关电源进一步满足电子产品小型化、轻量化和高功率发展的要求,以DC-DC开关电源管理芯片为主要研究对象,简单介绍了开关电源的控制形式,并对DC-DC电源转换芯片的设计
笛子最早源于中国,后来流传到其他的文明古国,由德国人完善后成为了现在的长笛,早期的长笛是由木头制作的,音色非常柔美,现代的长笛基本都是金属材质,声音婉转悠扬,悦耳动听
针对空腹式拱桥腹拱病害突出问题,根据加固前后的性能需求将空腹式拱桥的腹拱简化为三铰拱和两铰拱,从拱桥结构体系的受力性能方面,对三铰拱和两铰拱在自重、温度和重车作用
在深入了解绿色营销、生态旅游科学内涵的基础上,分析滨州市发展农业生态旅游具备的优势条件、开发现状以及在开发过程中存在的问题,提出滨州市农业生态旅游发展的策略以及创
<正> 游艇婚礼上海人的婚庆典礼由家庭自办到后来转向宾馆酒家,近日,又悄然兴起了上豪华游艇举行婚礼。一条从德国进口的豪华游艇停泊在黄浦江上。新