论文部分内容阅读
写作包含着复杂的思维过程。关于二语写作研究主要经历了两个阶段。早期的学者多侧重于文本研究,自上个世纪80年代以来其重心逐渐转移到写作过程。越来越多的学者对二语学习者写作的认知过程进行了探讨,并取得了丰硕的成果,但研究结果差异较大,将二语写作过程与二语水平相联系的研究不多,针对国内英语学习者写作过程的研究更少。此外,前人的研究大多采用有声思维方法提取数据,其缺点也被越来越多的学者所认识到。本文旨在研究具有不同英语水平的英语学习者的写作过程。研究对象为八名英语专业本科生,根据其所在年级分为熟练写作者和不熟练写作者。受试者要求在规定时间内独立完成一篇英语议论文写作。数据分析来源有:刺激回忆思维过程、写作过程录像带、调查问卷以及作文文本。通过定性与定量研究,本文主要围绕以下问题展开:熟练写作者与不熟练写作者在写作前构思、写作中以及写完后修改三个阶段的主要特点,以及他们在写作策略使用上的异同。本研究所取得的结果如下:(1)熟练写作者与不熟练写作者在写作前的计划阶段均采用母语进行思维。前者比后者制定了更为详细的提纲;(2)熟练写作者在写作过程停顿较少;(3)熟练写作者在写完后更注重词汇及语法方面的修改,而不熟练写作者则更注重文章的内容及结构;(4)两者大体使用了相同数目的写作策略,但由于英语水平不同,写作策略的分布及具体使用有所区别。本研究揭示了中国英语专业本科生英语写作过程的一些特点,可作为未来研究的假设,对外语写作教学有一定的指导意义。同时,作者也建议通过采取扩大样本数量、更换写作类型、长期跟踪写作者等手段,进一步扩展和完善二语写作过程研究。