论文部分内容阅读
“大话”得名于电影《大话西游》,《现代汉语词典》对它的解释是“虚夸的话”。专指通过拆解、戏拟、拼贴、混杂等方式,对传统或现存的经典话语秩序以及这种话语秩序背后支撑的美学秩序、道德秩序、文化秩序等进行戏弄和颠覆。随着电影《大话西游》的火爆,“大话”这一文化现象也越来越普遍,产生了相当数量的作品,以多种形式对多种内容的经典文本进行改写和戏说。当前对于“大话”文化的研究,主要集中在:从美学角度对“大话”具体文本尤其是电影《大话西游》的个别研究;从文学角度分析一系列“大话”文本的互文关系;比较大众文化与“大话”文化的内在联系。而对“大话”文化盛行与媒介发展的关系、“大话”文化与当代青年的关系等社会背景问题则关注有限。本文将选取《大话西游》、《悟空传》、《梦幻西游》三部反响强烈的代表性文本进行重点分析,从“大话”文化流播的媒介基础(“大话”文化盛行与媒介的发展)和“大话”文化接受群体(“大话”文化与青年的关系)两方面入手,同时结合具有“大话”特征的具体文本作为例证,探讨“大话”现象所赖以生存的媒介特征,及其与特定社会语境中的受众群体状况之间的相互影响和关系;探讨当代消费社会文化工业对“大话文化”的影响制约因素,力求能从不同的视角,对“大话”这一文化现象做出深入分析。