汉日命令·禁止句对比研究

来源 :上海师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nene7
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
祈使句是人们在日常生活中经常使用的一种表达方式,也是人与人之间进行交流时不可或缺的言语手段。本论文以对比语言学的一般理论与方法为基础,以功能主义为指导思想,主要从定义及判定标准、表达方式、构文要素与情态、语用环境等四个方面对汉日命令·禁止句进行比较,探讨汉日命令·禁止句的共性与差异,并得出如下结论。1.在判定汉日命令·禁止句时,不应单从表达方式上进行判断,而要满足语言(命令·禁止表达方式)、语用(说话者的发话意图是向听者发出命令·禁止指令)、语境(实际的发话场景适合说话人发出命令或禁止)等三个条件。2.汉日命令·禁止句的多种表达方式具有不同的语气与感情色彩。每个表达方式的使用频度和表现方法均能显示汉语和日语的特点。3.汉日命令·禁止句都具有言语主体及行为主体、动作行为、句末语气词、情态副词、标点符号等五个构文要素。但是各要素中所包含的命令语气却不尽相同。日语命令·禁止句的语气强度的变化大部分是通过动词的词形变化及补助动词的使用来实现。而汉语动词无词形变化,因此不得不借助于语序及其他构文要素体现命令·禁止语气的强弱。4.从语用环境来看,汉日命令·禁止句均拥有相同的语用条件及语用场景。但在表达方式的选择上,汉语受到说话人情感的影响较多,而日语则受权势关系的强弱以及说话人性别的影响较多。这与两国人民的思维方式不同有关。
其他文献
物资管理是企业管理重要内容,与企业运营成本有直接关联。良好的物资管理不仅能够为企业运营提供可靠物资支持,同时还可对物资资源价值展开深度挖掘,能够为企业运营提供更多
为了进一步推动高校校园体育文化的发展,营造积极向上的校园文化氛围,在大学生中建立阳光活泼、积极向上的自信,通过文献资料法、调查访问法、逻辑推理法等方法,通过分析比较
根据初中学生思维特点,结合初中物理教学实际,提出了培养和发展初中学生抽象思维能力的方法和途径。
随着中国金融业与国际金融体系的不断融合,人们对金融翻译的研究不断升温。金融翻译具有规范性、准确性、客观性三大特征,其规范性主要体现在词汇、句子及语篇三个方面。金融
陆羽与《茶经》求真务实的实践性启示我们:要实现复兴茶文化、振兴茶产业、再创茶业强国的辉煌目标,需要我们学者、专家和茶人们发扬陆羽和《茶经》中的求真务实的实践性精神
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
新经济增长学派认为经济增长动力包括劳动力、资本、技术化资本的生产要素,这也是企业组织产生和发展的要素集合。社会化大生产和技术分工产生了企业这一社会组织形式;电能等