论文部分内容阅读
感知和产出的关系在二语习得领域一直备受关注,但学者们对于二者之间的关系一直未达成统一意见。学者们对感知与产出之间的关系目前呈现出三种观点:二者不存在相关关系、存在弱相关关系、以及存在强相关关系。三种观点均有大量的不同一语和二语背景的实验数据支撑。然而在以往研究中,关于中国英语学习者的感知和产出关系的研究却鲜有实证。本文采用实验语音学的方法,在感知同化模型的理论框架下以40位不同英语水平的中国英语学习者为被试,进行感知和产出实验,观察其在听辨、区分和朗读四对元音/?/-/ε/、/ε/-/?/、/?/-/?/和/?/-/?/的情况。实验发现:中国英语学习者的英语元音感知与与产出域之间不存在相关关系。英汉语元音系统差异、频谱差异以及不同英语学习水平对被试的元音产出和感知影响不同。(1)英语元音之间的频谱差异与中国英语学习者听辨正确率呈现正相关性,两个元音的频谱越相似,听辨正确率越低;(2)跨语言元音系统差异对学习者的感知和产出都有一定的影响。总体而言,英语和汉语元音系统存在的明显差异会导致学习者归类模式与母语发音人不同,不同归类方式影响感知的正确率,进而影响发音的正确性。具体而言,归类模式与元音对听辨正确率的关系为:未分类-分类(两个二语元音中仅有一个可以同化成一类一语元音)>两类(两个二语元音同化成两类一语元音)>一类(两个二语元音同化成一类一语元音。(3)中低水平英语学习者难以区分“一类”元音对;高水平英语学习者通过建新的元音类别,将“一类”元音对转化成“两类”元音对,提高元音感知正确率。本研究进一步验证了感知同化模型中频谱差异和跨语言元音系统差异对二语元音感知的影响。跨语言元音系统首先通过影响二语学习者对二语元音归类的方式来影响其感知。其次,在归类方式相同的情况下,频谱差异大小决定感知的正确率。受感知模式的影响,归类后的二语元音的产出接近一语元音的产出。然而感知同化模型尚不能对二语元音感知域和产出域之间关系做出解释。这说明感知同化模型对感知和产出之间的关系解释力有限,二者之间关联复杂,并非简单正负相关关系。