清前期中英刑事法律冲突透视

来源 :复旦大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pandengwei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于贸易的带动,清早期中英双方开始有了深入的接触与交流,但随之也带来了双方在法律领域上的冲突。为更好地了解中国法律,英方对中国法律展开了全面深入的研究。本文以托马斯·斯当东爵士及其所译之英文版《大清律例》为例,考察了这一时期中国法律的域外形象以及中英在刑事法律领域上的冲突表现和原因。在以斯当东为代表的西方人眼里,中国法律虽然有其合理性和逻辑性,但在实际司法过程中却缺乏可执行性,司法腐败等现象屡见不鲜。存在于中国司法中的弊端使得英国在与中国法律接触的过程中屡屡受挫,最终导致了战争的爆发。中英双方在刑事法律领域的冲突归根结底是中西双方在法律文化上的差异,在法律理念上,表现为中国传统的人治观念和西方法治观念的差异;在法律本位上,表现为中国传统法的义务本位与西方法的权利本位之间的对立;在法律的价值取向上,表现追求无讼与和谐的中国法与追求自由和正义的西方法的差异。正确看待近代中西法律文化冲突以及由此带来的中国法律制度的变迁,对我们构建现代中国法律体系能起到“鉴往知来”作用。本文分为四个部分:第一章回顾了历史上西方对中国法律的研究状况,并对托马斯·斯当东爵士的生平做了简单介绍。第二章从版本、体例和翻译各个角度介绍斯当东版《大清律例》,并简述了斯当东版《大清律例》带来的影响。作为第一本直接将中国法典译成西方文字的书籍,此书和斯当东对此书的一系列评论都对西方人认识和研究中国法律有着重要的指导作用。第三章从斯当东对清律的评价出发,详细分析了清前期刑事司法在西方的正面形象和负面形象。第四章分析了中英双方在刑事法律领域冲突的表现,并辅以案例证实,最后从法律文化的角度分析了双方冲突的原因。
其他文献
在美丽的哈尔滨市呼兰区版图上,镶嵌着一颗璀璨的明珠——哈尔滨鑫昌粮食贸易有限公司.这里是上世纪三十年代著名女作家萧红的故乡,这里著名的孟家乡团山子旅游区风景秀丽,人
期刊
爱国主义是国家发展永恒的话题,是中华民族数千年生生不息的精神动力。作为思想政治教育主旋律的大学生爱国主义教育,既要继承传统,又要立足现实,更要放眼未来。当前,经济全球化、
我公司是国有大型企业,每年生产众多品种灰铸铁件,以往采用冲天炉作为熔炼设备,生产的灰铸铁件质量一直非常稳定。
众所周知,初中化学属于化学的入门课程,课本上的知识点基本都是基础,但不可避免的是,有许多知识点因为难度问题导致和高中的知识点的理念不尽相同,甚至在中考的实验探究题中
目前,人们对球墨铸铁件的质量要求越来越高,如何提高铁液处理水平,来满足生产球墨铸铁件质量要求,是行业工作者共同追求的目标。各铸造厂家都非常重视铁液化学成分控制,炉料
拒绝交易本是民法自愿原则的体现,但是,随着经济的发展及垄断的出现,具有市场支配地位经营者的拒绝交易行为往往对市场竞争造成严重的不良影响。对此,为了维护市场竞争秩序,
地中海贫血是一类遗传性珠蛋白合成障碍致异常血红蛋白的溶血性贫血。由于基因缺陷和珠蛋白合成障碍程度不一其临床表现严重程度不同,重型地中海贫血是致死性疾病。重型α地
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
二战甫息,特别是自二十世纪六七十年代以来,随着国际人权保障运动兴起、发展的不断深入,人们开始把视线转向刑事被害人这一长期受冷落的角色,刑事被害人的权利保障尤其是作为刑事
实施课堂生活化教学,改变了传统的“将政治当成外语教”的教授方法,也改变了学生死记硬背的学习方式。实施课堂生活化教学,能帮助学生把自己的生活经验与所学的政治知识紧密