论文部分内容阅读
本文对网络新闻标题的英译策略进行了探讨。新闻从社会,政治,经济和文化方方面面影响者人们的生活,随着全球经济的发展,国际交流变得普遍和多样化。新闻的翻译能够帮助我们了解他国的近况和特有文化。而标题则被看作是新闻最重要的组成部分,负责介绍新闻,总结新闻和吸引读者眼球的重要作用。好的标题则是一则好的小新闻。本文着重于中文标题的英译,尤其是随着网络新闻的发展,标题的英译显得尤其重要。希望通过总结中译英的标题翻译技巧,讨论当前的一些翻译不当之处,从而对翻译者有所帮助。