卡特福德语境翻译思想研究

被引量 : 0次 | 上传用户:gouridzmhuiyouren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
卡特福德是翻译研究语言学派的先驱,是第一个把语境理论运用于翻译研究的学者。针对卡特福德出现了很多研究,但这些研究均局限于他的翻译转换理论、等值理论或是可译性限度,他的语境翻译思想少有人研究过。卡特福德的语境理论是什么样子以及依据其翻译理论语境在翻译过程中是如何运作的这两个问题没有得到解决。因此,对以上两个问题展开研究很有必要。本文从三个大的方面进行讨论:卡特福德的语境思想,卡特福德对语境翻译的理论认识,以及对卡特福德语境翻译思想的评价。首先,运用描述性研究法、文献法和定性研究法对卡特福德语境的定义、分类、源头、本质和特征展开研究,并澄清了其中的几个术语。其次,运用描述性研究法和定性研究法对卡特福德的语境翻译的理论性认识进行研究。主要有以下几个方面:研究他对语境与翻译等值的建立、语境与意义的生成或转移及语境与可译性限度等的关系的一般认识,以及建立卡特福德语境翻译运作的模型。这个模型包含两个大步骤:确立实体的共同体和建立翻译等值。在建立翻译等值时又有三个小步骤:匹配建等值,重组建等值和创造“等值”。这三个小步骤中都涉及语境在各语言层间及语言变体间的运作研究。再次,运用定性研究法对卡特福德语境翻译思想实施评价。研究揭示了卡特福德所采用的研究方法对翻译研究和翻译质量评价的重大贡献,以及卡特福德对翻译和不可译的独到分类、对翻译转换的开创性研究的重大意义。同时,研究也揭示了诸如他局限于语境的静态性和先在性、排除心理因素等语境理论上的局限性,以及忽视主观因素、翻译等值建立过程中存在不确定性等语境翻译理论上的不足。最后,本研究得出如下结论:卡特福德的语境有其自身特点、在其翻译理论中起着必不可少的作用;他倾向于在语境中翻译,与现在的翻译语境化相似。通过对长久以来被忽视的领域——卡特福德语境翻译思想的深入研究,本文发现卡特福德的语境在定义、分类、源头、本质和特征上都有其自身特点;在翻译过程中,语境在各语言层间及语言变体间的翻译上起着不可或缺的作用,据此可构建卡特福德语境翻译模型。本研究挖掘了卡特福德的语境翻译思想,以期增强卡特福德研究的完整性。它有益于人们客观地和综合性地认识卡特福德的理论。另外,研究中的发现或许能给语境翻译领域的学者些许启示、促进该领域的向前发展。再者,研究中的一些发现,诸如卡特福德采用统计学的方法进行翻译等值研究,他倾向于为机器翻译建立“翻译算法”等,可能会有助于语料库翻译研究和机器翻译研究。
其他文献
目的:本试验观察薄氏腹针对乳腺癌化疗后急性胃肠道副反应的影响。希望通过此前瞻性随机对照试验研究,证明薄氏腹针治疗化疗后急性胃肠道副反应的有效性、安全性,并推广至整个
食品包装隐患是侵害儿童生理与心理健康安全的“隐形杀手”之一,给儿童、家庭及社会造成了诸多悲剧。尽管人们开始关注并重视儿童食品安全问题,但儿童食品包装安全问题仍未得到
<正> PCR(Polymeraso Chain Reaction)即聚合酶链式反应,也称无细胞克隆系统,是由美国的Kary Mullis等人于1985年首创并由美国Celus公司开发的一项体外扩增DNA的方法。应用该
研究背景以往的研究显示中心型肥胖率在世界范围内呈现增高趋势,且中心型肥胖对健康危害非常广泛,是多种慢性非传染性疾病的危险因素。腰围是判断中心型肥胖的常用指标,国际
德国有着悠久而丰富的城堡发展史,很多著名的罗马风和哥特风城堡都在德国境内。德国古堡作为一种古老的建筑伴随着德国的发展而发展,它是记载德国历史的一种重要媒介,是理解德国
电网配电自动化是实现国家智能配电网建设发展战略的重要手段,是更为深入地提升电力生产过程的自动化,提高企业信息化管理和用户服务水平,实现配网精益化管理的必要途径,是实
针对轨道车辆铝型材焊接接头缺乏标准化管理、重复建模等问题,设计开发了一个3D铝型材焊接接头库,实现了三维接头模型及其数据信息的有效管理。首先在Pro/E系统中创建了具有参数
着重探讨了一种抗紫外太阳能超白光伏玻璃,其具有独特的高透光性以及抗紫外线功能。采用先进制造技术,使得该超白光伏玻璃的抗紫外线能力大大提高、光透过率提高,显著降低其
背景:糖尿病周围神经病变是糖尿病最常见而难治的并发症,超过50%的糖尿病病人在其疾病慢性发展过程中可出现周围神经病变,严重影响着病人的生活质量和身心健康。慢性高血糖可
含有中国元素,博大精深,中国传统元素作为装饰元素的深刻文化内涵的一种独特的东方传统文化表现形式,通常应用于室内外设计的重要组成部分。在国内和国外,室内设计,采用中国