《爱药》之互文性解读

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyunlong1015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《爱药》作为路易斯·厄德里克的代表作,自1984年出版以来,深受国内外读者的好评,是美国族裔文学研究的主要文本之一。该小说浓郁的印第安特色和对印第安人生存状态的描写获得了许多评论家的关注。评论家们对《爱药》进行了各个角度的研究和批评,国内外评论家深入探讨其中小说人物的印第安身份认定和宗教杂糅色彩。本文根据杰拉德·热奈特和朱莉娅·克里斯蒂娃的互文性理论对《爱药》进行互文性解读,从互文本的角度解读厄德里克对于印第安人现在生存状态的描述,和对印第安人走出困境的展望。本文一共分为五个部分。引言部分简要介绍了作者路易斯·厄德里克的生平和《爱药》的研究综述,以及对本文涉及的互文性理论的简要介绍。第一章从热奈特的互文性理论角度解读《爱药》中的结构用典。文本中对圣经结构的模仿呈现了印第安人的生存困境。将原始生态中人与自然的和谐共处与圣经中伊甸园部分进行类比, 表现了印第安原始生活的平静以及快乐。将西方社会的入侵导致印第安领土流失与圣经中人类被逐出伊甸园的部分进行类比,描写了入侵导致的生存困境。小说结尾中年青一代印第安人带来的复兴与圣经中人类在新世界中展开新生活进行类比,揭示了印第安人在经历过苦难与觉醒之后迎来繁荣。通过分析文本结构与圣经结构的互文,暗示了印第安人在主流文化下挣扎的生存困境。第二章分析了作者对于现代印第安人处境的警示和对印第安文化的复兴的展望,从互文性的话题用典角度对《爱药》的话题进行解读。从圣经中“替罪羊”形象来解读文本中琼的无辜形象。琼的悲剧暗示了印第安人对主流文化的盲目适应,而整个保留地更是沦为了文化斗争的“替罪羊”。琼的悲剧觉醒了文本中的印第安人。通过文本中水意象的洗礼,以及复活节彩蛋代表的重生,受到创伤过后的保留地得以复兴.第三章从互文理论中拼贴和戏仿的角度分析文本中的神话元素,展现厄德里克对印第安人的期望。文中的超文性神话元素通过印第安环形世界观得以呈现。小说以圣经的结构发展,同时故事的情节对神话传说的模仿,暗示了两种不同的文化在文本中共处的状态。而文本中对地母原型和印第安文化特有的魔法师原型的拼贴,杂糅了两种文化的形象,表达了厄德里克对印第安文化转型的期望。厄德里克在文本中戏仿了印第安神话故事,对神话故事中神话故事的戏仿, 构造了摩西,露露和琼的故事。通过对神话故事的戏仿,摩西,露露和琼的故事的不同结局暗示了印第安人对于文化转型的不同态度。小说批判了以摩西为代表的文化孤立,以及琼为代表了的盲目的适应主流文化,并通过露露的故事表达作者对于文化共存的美好期望。《爱药》中蕴含了大量的文化意象和与其他文本的互文,通分析文本与其互文本的互文性和超文性,传达了作者对印第安人生存状态担忧,和对印第安文化与主流文化共繁荣的展望.
其他文献
8月8日,国人企盼已久的北京奥运会就要开幕了。奥运盛事,是中国的,也是世界的。对中国媒体来说,在本国参与报道奥运既是千载难逢的机会,也是沉甸甸的责任。与往届任何一次奥
科幻文学的“新浪潮”运动兴起并发展于20世纪60年代,持续时间长达十余年,是继约翰·坎贝尔主导的科幻“黄金时代”后又一大规模的科幻文学创作潮流。在这次运动当中,科幻小
专业技术人员继续教育改革与发展面临新机遇、新需求和新问题.遴选具有代表性的N市,对专业技术人员继续教育政策实施的实然状况进行调查研究.归纳专业技术人员继续教育政策解
关注民生新闻、为共建和谐社会在舆论导向上鼓与呼,是当前新闻宣传工作者义不容辞的神圣责任。作为一个每周有三个整版报道任务、选题基本上以“自选动作”为主的部门.辽宁日
作为美国现代小说的开创者之一,舍伍德·安德森在美国现代文学史上享有非常特殊的地位,由于对众多大家的影响而被称为“巨人们的导师”。其代表作《小镇畸人》更是美国文学史上
针对急倾斜厚矿体采用露天—地下联合开采时方案选择,提出了考虑各评价指标均衡度的综合评价方法,以首钢杏山铁矿为例对其开采方案进行了综合评价 Aiming at the options of o
菲利普·罗斯(Philip Roth)是当代美国著名犹太小说家之一。1959年,罗斯以第一部中短篇小说集《再见吧,哥伦布》被文学界所认识,此后开始了他孜孜不倦的写作生涯。罗斯的作品多数
期刊
期刊
隧道病害的发展是一个渐变过程,若在隧道运营阶段发现病害后,能够及时加以有针对性的整治,可以使病害产生的危害减小到最低程度。本文主要针对隧道病害整治方法进行了具体分析。