从文学文体学看小说翻译

来源 :武汉工程大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zmstar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
风格是文学中的重要概念,也是文学文体学的主要研究对象。文学文体学与小说翻译的结合,要求我们从小说的风格去折射原作者的美学诉求。然而部分译者在小说翻译时很大程度上是靠直觉、印象对原文进行信息层的再现,忽略了小说的风格特征。翻译文学作品时,译者可先遵循利奇、肖特和申丹的观点,找到原作者语言运用背后的艺术原则,然后运用文学文体学的分析方法,在翻译过程中重现小说语言形式的美学功能,注重形式本身所蕴含的意义,避免“假象等值”造成的文体损差。《北极寒流》是冰岛作家阿诺德·英德里达松的杰出犯罪推理小说。小说构思巧妙、引人入胜,刻画了一位富有悲悯情怀的探长埃伦迪尔,让读者在感受扑朔迷离的事件调查的同时也感受到人类真实的情感,体会冰岛人的日常百态、人情冷暖。本翻译报告从文学文体学的角度,根据利奇、肖特和申丹的文学文体学相关理论从词汇、修辞和视角三个方面,对笔者翻译的小说《北极寒流》第九到十五章的具体案例进行文学文体分析。报告通过识别、分析《北极寒流》在词汇、修辞和视角上的文体特征,对译文的处理方式进行说明,认为笔者最大程度地保留了原文的形式特点和艺术效果,准确传达了原文的文体风格,进而证实文学文体学对小说翻译实践的重要作用。
其他文献
在这个经济快速发展的社会里,对工程建设质量要求也越来也高,而工程测绘作为现代工程建设一道重要的工序,工程测绘工作质量及效率直接关系到了工程建设的发展。GPS技术作为当前工程测绘工作中应用较为广泛的一种测量技术,GPS技术的出现,不仅提高了工程测绘工作效率,同时也拓宽了工程测绘的服务范围。本文就GPS技术在工程测绘工作的运用价值进行了相关的分析。
"在中央空调设计安装的细分领域里,通过全国范围内广开专业连锁店,打造出自己的品牌,这就是我们‘全国联营’的思想。"接受采访时,奥升环境工程集团董事长徐冬平非常自豪的向我
摘要:专业英语教学的目的在于提高学生在所学领域的国际交流能力。由于英语词汇的领域依赖性,通用的英语词汇表难以覆盖不同专业的需求。针对不同领域动态构建专业英语词汇表,可以帮助学生快速的提高专业英语能力。针对信管类学生的需求,以本领域内的科学文献作为语料,使用自然语言处理技术从语料中动态提取专业词汇。实验结果指出,传统词频法存在不足,而PMI方法则各有优劣,将词频法和PMI算法结合在一起后,获得的专业
通过对传统多排管翅式换热器的研究分析,提出第1排为平片且后部为开缝翅片的新型组合翅片换热器,并对传统和新型组合翅片2种形式换热器内的空气流动和换热进行数值分析。结果表
计算机文化基础是一门非常普及的基础性课程,大学生必须掌握计算机文化和技能。在实际教学过程中就有选课人数过多、学生基础参差不齐、教师低层次重复劳动过多、实际教学效
通过对市场上存在的循环加热式和一次加热式2种传统形式的热泵热水机进行对比分析,发现前者工程系统复杂,且由于系统水泵功耗会造成系统能效下降,而后者虽然工程得到简化,但由于
岩矿铜含量的分析是一项专业性较强的工作,对其不确定度的测量主要是对表征合理地赋予补测量值分散性,这样就可以确定出与测量结果相联系的参数,而测量不确定度的评价在对岩
开设《Java程序设计》课程的主要目的是加深学生对计算机学习的深度,同时可以拓宽就业面。所以在以此为目的的学习过程中,需要结合当前社会中对该类人才的趋向,适当调整教学内容