论文部分内容阅读
“三美”原则理论下《白族神话传说集成》(节选)翻译报告
【摘 要】
:
如今,中国与外界文化交流日益频繁,翻译中国神话传说对于保护和传承中华文化具有重要意义。《白族神话传说集成》由云南省民间文学集成办公室编写,该书系统介绍了白族神话传说。该翻译报告以许渊冲“三美原则”理论作为理论框架,节选《白族神话传说集成》第四章“白王神话传说”节作为翻译任务,并撰写翻译报告。报告采用案例分析方法,旨在总结白族神话传说的翻译策略。第一部分为翻译任务描述,包括任务背景和意义,原文本的主
【出 处】
:
云南师范大学
【发表日期】
:
2020年01期
其他文献