肾移植术后液体治疗与尿量、血生化变化的关系分析

来源 :广西中医药大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:juliediar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:通过对肾移植术后相关变量资料(尿量、血糖、血钾、血钠、血氯、血钙、血肌酐、血尿素氮)的统计和分析,总结其变化发展的特征及规律,以期为临床肾移植患者术后的液体管理提供参考或指导意见。  方法:随机抽取广西中医药大学附属瑞康医院行同种异体肾移植手术病历80份,依据“纳入标准”及“排除标准”选择符合研究需要的病例资料。最终纳入60份研究样本。通过回顾性研究,收集肾移植患者术后第1-7天的尿量、血生化(钾、钠、氯、钙、血糖、肌酐、尿素)等多项检测指标,并应用SPSS19.0统计软件进行统计学处理,计量资料以均数±标准差((x)±s)表示,采用重复测量的方差分析处理数据,绘制时间相关性曲线,观察各研究指标的变化特征及规律,最后得出结论。  结果:1、肾移植患者术后1周内尿量明显增多,而多尿高峰期则出现在肾移植术后的48小时以内,平均尿量多达8000ml/24h以上,以后尿量呈现进行性下降趋势。到术后第7天时,尿量已降至3000ml/24h左右。2、肾移植术后第1天血钾浓度最高,以后几天血钾缓慢下降,至术后第6天最低,到第7天左右血钾浓度趋于稳定。其中,第2天与第3天,第6天与第7天的血钾浓度变化有统计学意义(P<0.05)。3、血浆钠离子浓度前3天迅速下降到最低,但均在正常范围波动,在以后的4天时间里缓慢回升,并保持基本稳定。各时间点的血浆钠离子浓度比较无统计学差异。4、血浆氯离子浓度结果基本正常,术后第4天下降到最低,以后逐渐回升并趋于稳定,各个时间点的测量结果比较无显著性差异。5、血浆钙离子浓度于术后的第2、6天出现了两个最低值,整条曲线血钙浓度在正常范围内波动,各时间点的钙离子浓度比较无显著性差异。6、肾移植术后血浆镁离子浓度基本正常,于前4天有轻微下降趋势,但很快趋于稳定。各时间点镁离子浓度测量结果无显著性差异。7、肾移植术后第2天患者血糖浓度检测值最高,以后呈缓慢下降趋势。各时间点血糖检测结果均高出于正常范围。其中第1、2天的测量结果比较有统计学差异(P<0.05)。8、肾移植术后血肌酐浓度曲线整体呈下降趋势,前4天下降最为明显,而后下降缓慢,并于第6-7天趋于稳定。其中第2、3天,第3、4天血肌酐浓度变化比较有统计学差异(P<0.05)。9、血尿素氮浓度在术后前3天表现为快速下降,术后第4天下降到最低,而后又轻微抬高并保持平稳。其中第2天和第3天的检测结果有统计学差异(P<0.05)。10、年龄>40岁患者术后每小时每公斤体重的尿量基本都少于年龄≤40岁患者,两条曲线均呈下降趋势,曲线无相交。11、体重≥60Kg患者术后每小时每公斤体重的尿量基本都大于体重<60Kg患者,尤其是前3天差异表现明显,其最大差值可达2.5ml/kg.h,以后差值逐渐缩小,曲线趋于平行。  结论:一、肾移植患者术后多尿期主要出现在术后的1周以内,而多尿高峰期则出现在肾移植术后的48小时以内,尤以24小时内最为显著,平均尿量多达8000ml/24h以上,需严密监测尿量,量出为入,以免液体治疗不足。到术后第7天时,患者尿量已减少到3000ml/24h左右,如患者已正常饮食,建议液体治疗量不要超过1000ml-1500ml,否则可能会延长多尿期时间,增加急性肾损伤的风险。二、肾移植术后血钾持续减低,因低血钾纠正缓慢,因此,可考虑在术后液体治疗过程中,给予预防性补钾治疗。三、肾移植术后的第3-4天,是体内最易并发低钠及低氯血症的时间段,需严密监测血Na+、Cl-浓度,预防电解质紊乱的发生。四、肾移植术后第2、6两天,更易并发低钙血症,需注意监测或补充,严防低血钙的发生。五、肾移植术后,血Mg2+浓度基本保存平稳,无需特殊补充。六、肾移植术后血糖普遍偏高,尤以术后第2天血糖浓度最高,全程需严密监测血糖浓度,必要时静脉泵,或皮下胰岛素注射,以有效控制血糖平稳。七、肾移植术后第4天如尿素氮仍未下降至正常水平,需警惕移植肾功能延迟恢复的可能。八、肾移植术后在制定液体治疗方案的时候,尤其是术后前3天,需充分考虑患者的年龄及体重,对于年轻及体重大的患者,需适当增加患者的液体治疗量,以期患者更安全、稳定的度过多尿期。
其他文献
本文系针对本刊1982年第4期刊载的《改变设计方法提高矿山投资的经济效果》一文写的,主要对该文所提出的一些说法和观点有不同意见,作为对该文的商榷。我们根据第三次冶金科
古希腊荷马史诗下卷《奥德修纪》和中国彝族史诗《支格阿鲁》都属于英雄史诗.这两部史诗中,塑造了非常鲜明的英雄形象,如《奥德修纪》中的奥德修斯,《支格阿鲁》中的支格阿鲁
古代官德建设中的“公忠爱国的品德境界”“敬民爱民的民生情怀”“清廉勤勉为官底线”“德才兼备的用人导向”“知行合一的立德路径”等是推进新时代政德建设的重要资源.推
翻译有着悠久的历史,最先是为了国家之间的沟通交流,后来演变为国家间文化的传播、学习和交流有利方式.那么在翻译时需要注意哪些文化因素?本文以中西方为研究对象,研究翻译
在对外汉语教学中,汉字教学一直不太被重视,汉字教材也寥寥无几.因此,本文对目前比较通用的汉字教材《张老师教汉字·汉字识写课本》和《汉字速成课本》进行对比研究.研究后
严复是中国近代著名的启蒙思想家、翻译家和教育家,其"信、达、雅"翻译理论折射着中国社会文化历史的光彩,并对后世产生了深远影响.本文将结合晚清民初西学东渐具体历史背景,
作为我们语言中不可或缺的一部分,委婉语引起了广泛的兴趣.委婉语很丰富,因此无一例外地广泛用于外交语言.作为策略和语言技巧之一,适当的委婉措辞可以满足社会交往的特殊要
经济全球化持续推进,使得中西方之间的跨文化交际活动变得愈加频繁.高效、优质的跨文化交际,可以实现人与人之间融洽沟通,同时也是推动国家和国家关系良好构建的桥梁与纽带.
二语学习者的情感状况是影响学习者第二语言学习成功与否的重要因素.本文对近五年(2014-2018)关于汉语学习焦虑的期刊论文进行梳理,归纳了汉语学习焦虑领域研究的范围、产生
工程口译具有较强的行业特殊性和专业性,本文从跨文化交际的角度研究工程口译中的文化差异问题,并提出了相应对策,指出译员除了要具备扎实的语言基础,丰富的专业知识以外,还