【摘 要】
:
最近几年,随着新的译学研究方法和理论的出现,译者在翻译过程中所起的作用已成为广大研究者的热门课题之一。作为译者研究一个分支的译者主体性研究就这样应运而生,并日渐成为译
论文部分内容阅读
最近几年,随着新的译学研究方法和理论的出现,译者在翻译过程中所起的作用已成为广大研究者的热门课题之一。作为译者研究一个分支的译者主体性研究就这样应运而生,并日渐成为译界广泛关注和讨论的对象。本文作者尝试运用行为理论、功能翻译理论、文学解读学和阐释学的相关理论来分析译者主体性存在的客观必然性及其在翻译过程中的具体体现。从而提出,翻译过程就是译者在从事翻译活动中不断地以自己的意志、意向、目的为轴心作出选择的过程,译文即是译者一切选择的最终体现和结晶,因此译者对翻译过程和译文起着决定性作用。所以,广大的译者在翻译实践中应该充分地认识并发挥自己的主观能动性,为创造出更多更好的翻译作品作出自己的贡献。对于翻译批评界而言,也应将译者主体性列入考虑的范围,从而对翻译作品和译者作出更加公正全面的评价。 本文由五部分构成: 第一部分为引言,扼要介绍本文主题并给出主体、主体性、翻译主体、译者主体性的定义。 第二部分从心理学和目的性行为理论角度分析译者在翻译过程中为什么会不可避免地发挥主体性作用。 第三部分深入探讨了译者主体性在翻译过程中的具体体现及其对译文的影响。本文把翻译过程界定为两部分:文本选择和具体翻译过程。具体翻译过程指对原文文本的理解过程和重构形成译文文本的过程。在整个翻译过程中,译者主体性就体现在选择文本、理解原文和重构原文形成译文的过程中不断地自主作出的一系列选择中,而这些不同的选择就最终形成了各具特色的译文。 第四部分讨论并总结了译者主体性研究的现实作用,主要有两方面的作用,即分别对译者和翻译批评家的启迪作用。 第五部分为结论,对全文进行回顾性总结。
其他文献
本文基于2002~2012年省级面板数据分析了中国农村居民内生的金融资产配置与消费的关系及其地区差异性。研究结果显示:在消费升级背景下,农村居民持有储蓄、投资、住房和保险
铜矿峪铜矿大地构造位置位于华北克拉通中部造山带南部,主容矿围岩为花岗闪长斑岩、二长花岗岩及变质基性火山岩。对不同阶段石英流体包裹体进行了包裹体岩相学、显微测温学
文电标准化是舰载指控系统中实现文电自动处理的关键技术之一。针对这一问题,研究XML技术在文电处理系统设计中的应用,提出基于XML的文电处理系统结构和文电描述格式。考虑到
医药行业一直是我国的朝阳产业,由于医药涉及人类健康和发展,医药行业的发展一直受到社会各界的关注。自我国1978年改革开放,我国医药行业经过30多年的发展,虽然已经构建成较
企业的IPO估值一直依赖于企业的财务指标,忽视了企业的特有属性,从而常常使估值出现较大偏差。本文主要研究我国TMT和互联网行业的上市公司在IPO时影响其估值的非财务指标,通
员工培训和员工激励,都是企业人力资源开发与管理的重要内容,两者具有密切的联系性。企业员工培训是员工激励的重要内容和方式;企业激励机制是提高员工培训质量的有效手段。
目的:探讨影响精神障碍患者刑事责任能力评定的相关因素。方法:通过回顾性病例对照分析及随访调查,采用一般人口学资料调查表、简明精神症状评定量表(BPRS)、刑事责任能力评
本报讯 宁蒗干坝子墓地位于云南省宁蒗县大兴镇红旗社区干坝子居民小组,西临宁蒗河,墓地所在区域属于宁蒗河东的一级台地,墓地面积十余万平方米。为初步了解墓地的分布范围和
针对博弈树迭代加深搜索和向前剪枝搜索中误剪最佳分支的弱点,利用向前剪枝搜索与预评估搜索间的双重迭代调用,提出了一种新的博弈树迭代向前剪枝搜索方法.预评估搜索通过节
夏洛蒂·勃朗特在《简·爱》中通过对主人公——简·爱由最初盲目的人性到劳渥德学校神性的指导以及宗教观最后形成的心路历程的表述,展示了自己对宗教和人性极富