论文部分内容阅读
随着国内外汉语学习人数的不断增加,针对外国学生的汉语教育研究方面的论文数量也大量增加,同时,对外汉语的教学方法越来越丰富,以满足不同国家、不同母语人士学习汉语的需求。声调教学是汉语教学中最重要的部分之一,同时也被许多汉语学习者视为汉语学习最大的难点。除了汉语声调学习,学习者也需要了解自身母语对外语的影响。本研究集中探讨加拿大魁北克法语母语者母语语调对汉语声调准确度的负迁移作用。由于法语语调和中文语调、声调有很大差异,法语母语人士学习汉语发音时,要避免使用自己习惯的母语语调,以免汉语声调出现偏误。本文的第一部分为绪论,介绍本文的研究背景、研究目的和研究意义。第二部分介绍了本文涉及的主要理论基础和研究综述。理论基础部分主要介绍了对比分析和语言迁移理论以及偏误分析理论,研究综述主要围绕汉语声调、汉语语调、外语语调对汉语声调的影响、法语语调以及声调教学的相关研究展开.第三部分阐述了研究方案设计、语音实验的相关数据采集方法、使用的软件以及研究对象分类原则。本文的研究对象为在华读研的四位中高级汉语水平魁北克留学生,通过录音获取语音数据,采用Pratt语音分析软件对他们的声调情况进行分析,再与四位汉语母语者的音频进行比较,最后进行数据分析,并将研究对象划分为中高级两个级别。通过这一部分的研究,我们发现,即使汉语水平已达到中高级水平,魁北克留学生对于汉语声调的基本知识仍有待提高,尤其是连调和变调。第四部分为本文的重点部分,四位留学生用法文和中文录了五个句子,每个句子分别属于不同的句型(陈述句、疑问句、反问句、祈使句和感叹句)。本研究采用Pratt语音分析软件对四位留学生所录的法语和中文句子进行声调和语调分析,并分析研究对象法语朗读语调与汉语声调偏误之间的关系。通过语音分析,本研究发现,法语语调的重音以及句调这两个因素都对法语母语者的汉语声调准确度造成了一定的影响。第五部分为本文的创新部分,通过对四位魁北克留学生的音频分析,考察了四位留学生母语语调对汉语声调准确度的具体负迁移作用。根据研究结果,本文从语调和声调之间的关系出发,提出了几点教学建议,建议主要涉及声调基础教学、汉语语调练习、模仿能力练习和语音分析软件的用法。最后对研究结论进行总结,并提出了研究存在的不足,以及后续研究的建议,如扩大研究对象数量、增加分析内容等,并试图提供相关教学建议。本研究发现,法语语调会对汉语声调准确度产生直接的负迁移作用,尤其是还未能准确区分法语语调(特别是重音和句调)与中文声调和语调的学习者。为了应对这一问题,本文提出了一系列教学建议和学习方法,希望有助于汉语学习者正确习得声调,并能够进行恰当的模仿练习。