论文部分内容阅读
语义韵是一种特殊的语言现象,是近年来语料库语言学发展的成果,最早于1991年由Sinclair提出,是指词项搭配行为的一定语义趋向,由于相同语义特点的词项高频出现,节点词会相应传染其语义特点,从而整个语境充满了某种语义氛围。本文在语义韵的理论框架下,选取两组语义对五个词,针对其在英国国家语料库及中国学习者语料库中的使用情况,对其语义韵特征进行了定性定量的对比分析。从搭配词语义特点切入,着重分析这五个词的语义韵特征并探究总结了中国英语学习者与本族语者使用这两组近义词语义韵的特点,及其使用情况的异同。研究发现:这两组语义对意义相近,但在语义韵类别上存在差异。此外中国学习者在词汇的语义韵使用的方面,与本族语者既有共性亦存一定差距。主要原因在于,中国英语学习者对于词汇知识掌握不足,语义韵知识匮乏以及词典编纂方面的不足。目前关于语义韵的实证研究实数不多,国内的研究尚处于初始阶段,其中针对中国学习者和本族语者的对比研究甚少,选取近义词进行对比研究的更少。希望本研究对理论发展及英语教学有相应的启示。理论上,对于大多数词的错综语义韵当进一步划分为全错综、积极-中性错综、积极-消极错综和中性-消极错综。在教学中,教师应向学生有意传授词汇相关的语义韵知识,准确掌握词汇的语义韵特点,提高学生的语义韵意识以及词语搭配能力。在词典编纂上对语义韵知识也当有所侧重以辅助英语教学中语义韵知识的传授。