论文部分内容阅读
在日常生活交际中,称赞语是一种常用的言语行为,用来维护,加强或支持称赞一方的面子,被社会语言学家比喻为社会的润滑剂。称赞语是一种配对的语言现象,即称赞语必有其相对应的应答。社会语言学家认为称赞语及其答语不仅受到文化因素影响,而且还受到社会变量,如社会地位,性别,和年龄等影响。本文采用了对比分析的方法,针对中美两国不同的文化背景,分析称赞答语方面的异同之处。称赞答语有其固有的模式策略,即中国人和美国人都有相同的应答策略,主要为两类:一为同意对方的称赞;二为不接受对方的称赞。但由于文化传统的不同,这主要的两类应答方式在具体运用时,所占比例大不同。在中国,受儒家思想的影响,集体主义是文化的核心观念,所以面对他人的称赞,多半选择否定回答,为了表明自己的谦虚,不自夸。然而,由于历史发展原因,美国人注重个人主义观念,他们对礼貌有异于中国人的不同理解。他们认为对称赞者话语的肯定才是一种礼貌行为。作为社会变量的性别因素,深受文化的影响,所以在考虑称赞答语的跨文化研究时,对比了男女性别因素对称赞答语策略的运用,研究它是如何影响男性和女性在称赞答语使用中的不同策略,以及原因。本文研究的数据库包括:一,借用美国学者Pomerantz和Herbert的研究数据;二,通过自然观察法(见附录A),作者收集了中文称赞语应答数据,它们来源日常会话;三,通过DCT形式(见附录B),作者搜集了中文以及英文称赞语应答数据。作者收集的中文数据为228组,英文为125组。通过本文的讨论,中美称赞语应答的具体差异反映了两个文化领域及其在性别因素的极大不同。本文的研究结果对跨文化交际和外语教学都有一定的意义。