赖斯文本类型理论视角下的旅游讲解词文本翻译实践报告

来源 :辽宁师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wzgl2005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
上世纪七、八十年代,在翻译研究中,赖斯一直致力于文本的对等,而不只拘泥于词句的对等。她提出不同文本类型翻译策略,提出文本存在三种主要职能,信息传播职能,表达职能,感召职能。应文本不同类型采用不同翻译方法的理论,即文本类型理论,随着翻译实践的深入,该理论在翻译过程中的巨大作用也日益凸显。随着中俄关系的不断加深,两国旅游事业也走上了新的台阶。中国景色优美,文化博大精深,越来越多的俄罗斯人选择来中国旅游度假。本论文基于目前国内汉俄旅游讲解词手册数量甚少且翻译水平较低的现状,同时结合三亚实习搜集来的文本资料进行分析,得出结论,文本类型理论对旅游外宣文本的指导作用颇深。本论文共分为四大章节。第一章为翻译项目简介。第二章进行了赖斯文本类型理论的概述,并分析了旅游讲解词文本的特点、旅游讲解词文本的翻译原则及旅游文本翻译过程中遇到的难点问题。第三章阐述了赖斯文本类型理论指导下的旅游文本翻译过程。第四章为翻译实践总结。本篇论文抛砖引玉,初步分析了赖斯文本类型理论及其对旅游讲解词文本的指导,以期更多的专家学者关注到旅游文本的翻译。
其他文献
针对2014年全国大学生数学建模竞赛A题'嫦娥三号软着陆轨道设计与控制策略'问题,根据全国评阅的具体情况,首先介绍了问题的要求和评阅基本要点;然后给出几种有代表性
从用户这个名词诞生的一刻开始到现在,围绕用户特征的研究一直是重要的课题。在工业界中,用户的具体特征分析能够对策略定制或是产品改善有着重要的指导作用。在学术界里,用
文章围绕潍坊港区实际,对建议港区水域航标配布进行了研究,同时,结合航标配布改进的可行性和必要性,提出了未来潍坊港航标配布改进的意见和建议。
据2004年的流行病学调查数据显示,全球大约已有3.5亿乙型肝炎病毒(HBV)感染者,而在我国,HBV感染问题已经备受重视。尽管大多数HBV感染者不会发展为具有临床意义的肝脏疾病,仍
针对柔性直流输电关键装备高压直流断路器的特殊需求,基于现有工艺平台开发了一款宽安全工作区的3 300V/50A压接式IGBT芯片。为降低2~4 ms过电流冲击过程中的芯片温升,纵向采
编辑部邀请本次夏令营A题阅卷组组长薛毅教授对何梓菱等同学的论文做点评。诚如薛教授在文中所说,刊登获奖论文只是给出对问题的一个解法,供大家参考和交流,这也是本刊刊登获
期刊
对于目前的企业管理来说,财务管理是一项非常重要的组成部分,并且会对企业未来的稳定发展产生严重影响。通过不断地加大对财务管理的重视力度,能够使财务风险得到有效的防范,
按绝缘失效模式,将压接型绝缘栅双极型晶体管(IGBT)的绝缘问题分为漏电和放电问题。借鉴电力电子学科研究范式,提出从绝缘测试、物理分析和可靠设计3个维度进行压接型IGBT器
目的探讨临床检查在缉毒工作中对人体带毒进行检查的应用价值。方法对在缉毒中怀疑为人体带毒人员共104例进行医学临床检查。结果104例中共有81例确认为人体带毒贩毒人员,占总
高中思想政治课的互动式教学方法就是在高中思想政治课的教学中运用互动式教学,就教学重点、难点或疑点,教师和学生进行交互式的问答、探讨与交流直至辩论,通过彼此真诚和谐