论文部分内容阅读
谐音是汉语中常见的一种语言现象和文化现象,在言语交际方面和非言语交际方面的使用频率非常高。汉语谐音与对外汉语教学的语音、文字及文化方面有着密切的联系。本文以蒙古留学生在日常生活和对外汉语教材中关涉到的汉语谐音现象为依据,结合谐音的语音文字特点设计了一定的教学方法,在帮助教师提高教学效果的同时,对蒙古留学生的汉语学习和跨文化交际也有较大裨益。本文以汉语谐音在对外汉语教学中的语音、文字及文化的应用以及如何有效地运用汉语谐音作为研究的主要内容。首先,以谐音为元素构成的绕口令、诗歌等韵文作为语音教学的辅助练习工具,针对蒙古留学生的语音弱项,采用不同的教学内容,进行声、韵、调的辨别练习,通过反复朗读、背诵等方式帮助留学生更好地学习汉语,遵循音素教学与语流教学相结合的原则,使语流更自然、流利,具体音素的读音也能准确掌握。其次,利用汉语中谐音产生的语音文字基础及声旁与形声字读音相谐的特点,针对蒙古留学生汉字掌握的难点,如同音字词混淆、形声字不能利用声旁类推读音等,在对外汉语文字教学中,采用同音字归纳、同音字辨别及形声字的声旁类推等方法集中学习这些汉字,提高留学生学习汉字的效率。再次,在对外汉语文化教学中关涉较多的谐音文化因素,特别是禁忌语、吉利话及歇后语,这些内容的教授可以让蒙古留学生进一步地了解谐音文化和汉民族的心理、思维方式,也能减少留学生在日常交往中的冲突和误解,有助于他们更好地进行跨文化交际。总之,谐音在对外汉语教学中的运用,对课堂教学和教材编写等方面都有颇多启示,是对外汉语教学中一种有效的辅助教学手段,值得广大对外汉语研究工作者进一步研究。