英汉语言经济性的对比分析

被引量 : 0次 | 上传用户:net_goose
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言的经济性倾向始终贯穿于语言的各个层次和语言发展的各个阶段,经济性也因此被认为是语言普遍性的一个重要方面。 语言和言语中呈现的简易现象,研究者们习惯称之为“经济原则”,最经典的便是A.Martinet提出的“经济原则”和G K.Zipf的“最省力原则”。然而“原则”这一提法并不妥当,语言和言语中的经济现象具有普遍性。受时间、精力和其他客观因素的制约,言语交际中的经济性,缘于交际者对一系列可能话语的“选择”。简单地说,就是用最少的言语输入获得最大的交际效果。 Zipf的“最省力原则”与Mantinet的“经济原则”太经典了,以至于学者们一谈经济性就会引用他们的观点,然而他们的理解有时会有一些偏差。传统的“经济原则”更多的是用于解释一些静态的语言现象,如词汇的缩略、句子的省略等,而忽略了动态的言语交际以及对比分析层面。“经济原则”与“省力原则”是否仍然适用于动态的言语交际?英语与汉语两相比较,哪一种语言更经济? 英汉经济性对比分析并未受到充分关注。目前的对比研究多集中于音变,缩略语以及句子省略。这篇文章将基于前人研究较全面地对比分析英汉经济性的不同体现。事实上,语言大多数时候都用于动态交际。西方更注重合作原则中的质的准则,而东方更强调礼貌原则中的一致准则。同时文化差异也导致汉英语言风格的迥异。英语表达趋向于静态与复杂,汉语则趋向于动态与简单。由计算机技术和网络不断发展衍生的电脑媒体交际,更是体现了言语交际“趋于经济”这一特性。这种情况下,与英语相比,汉语的经济性更有其它表现方法,因为英语的基本元素是字母而汉语是方块字。英语的经济性主要体现在字母的缩写,而汉语则可以造出更简单的新词来表达复杂意思。我们经常说我们的母语具有文体简洁的无尽魅力并引以为豪。诚然,汉语在词语粘合与句式灵活方面有一定优势。然而也正是这些优势给汉语带来了高度依赖语境与语气的尴尬。有时尽管每个词的意思都明白无误,整个句子的意思却仍然捉摸不透。 世界上每一个民族都有其引以为豪的民族语言。每一种语言亦都有其自身特点。汉语的简洁与英语的严谨无不同时具备了优点与缺点。经济性在这两种语言中以不同方式体现出来。唯有当做功量与效果得到平衡时候的语言是最经济的。 这篇文章的初衷是在“经济原则”与“最省力原则”目前研究成果下再次考虑语言的经济性。英汉经济性对比分析将提高交际效率并帮助人们对彼此语言有
其他文献
<正>一、审计职业道德概述所谓职业道德,就是与人们的职业活动紧密联系而符合职业特点所要求的道德准则、道德情操与道德品德的总和。职业道德不仅是从业人员在职业活动中的
随着计算机技术和互联网的应用与发展,社会生活的各个领域都发生了重大的变革,会计领域也不例外,因此网络会计成为21世纪的一种新型会计模式。本文在对网络会计进行定义的基
针对金属与热塑性塑料的层状复合材料制备与应用中存在的主要问题,本文提出了将金属板料成形、塑料注射成型、塑料与金属板料的粘接融为一体的复合成型的方法,设计并在塑料注射
交通肇事罪是司法实践中发案率非常高的一种刑事犯罪。特别是近些年来,随着社会的发展、运输业的繁荣,人民购买能力的提高,交通运输工具逐年增加,交通事故也呈逐年上升的趋势。交
我国开放式基金自2001年9月成立以来获得了爆发性的增长,目前开放式基金总数达到31只,发行总规模达到1039.13亿元,总份额已经超过了封闭式基金,在我国证券市场占有越来越重要的地
郁达夫小说创作往往被批评家们所重视,而最受关注的是他小说中弥漫的那种颓废感,从第一部小说集《沉沦》问世,到之后作品陆续出版,这种颓废感也越加浓重,成为贯穿郁小说的一
深入分析了风电弃风的原因,介绍了中国风电弃风的现状和对中国风电弃风的基本认识,并在此基础上提出了中国可采取的风电弃风的对策机制。
倒立摆系统以其自身的不稳定性为系统的平衡提出了难题,也因此成为自动控制实验中验证控制算法优劣的极好的实验装置。文章分析了单级倒立摆的系统结构、数学模型以及系统的
本文介绍了一种IGBT的驱动与过流保护电路,该电路可靠性高,能很好地解决IGBT的驱动与过流保护问题。
金融是一国国际竞争力的重要组成部分,“中国在金融方面取得国际地位,首先要靠上海”(邓小平,1991),将上海建设成为一个国际金融中心已经成为我国经济发展中的一项战略。 从历