论文部分内容阅读
随着越来越多英语非本族语者投身于国际商务活动,英语非本族语者间的交际在国际贸易中日益重要,英语非本族语者间商务交际研究正获得人们的普遍关注。本文采用交互式研究方法,对英语非本族语者间商务交际中的交际适应现象进行定性与定量研究。首先,本研究将交际适应定义为人们改变自身交际行为以接近或偏离谈话者交际方式的过程。其次,本文从维也纳-牛津国际英语语料库选取真实的英语非本族语者间商务交际的语料,将语言与语境分析相结合。在此基础上,本研究以交际适应理论中适应策略的分类为理论基础,对英语非本族语者间商务交际中所使用的适应策略种类进行探究。此外,在交际适应理论的框架下,辅之以文化维度理论与相似-吸引理论,本文进一步探索了这些策略的功能及使用上的群体差异。分析结果表明,英语非本族语者在商务交际中采用言语近似策略、可理解策略以及语篇管理策略以相互适应,从而在情感与认知上促进成功的商务交际。此外,交际适应策略的使用受交际双方的商务关系史、商务群体身份、职位以及种族文化的制约。我们希望,通过本文对英语非本族语者在商务交际中的交际适应现象的初步系统研究,可揭示英语非本族语者该如何利用适应策略以建立良好的商务关系与提升交际效率,同时引起其他学者对此研究领域的关注,更加深入地理解英语非本族语者的交际。