【摘 要】
:
该选题的研究对象为撰写于2014年的一篇论文,主要涉足吉尔吉斯斯坦纺织服装行业发展现状,为疆内纺织服装企业甚至全国各地纺织服装企业提供了可靠性高,时效性强的参考依据。
论文部分内容阅读
该选题的研究对象为撰写于2014年的一篇论文,主要涉足吉尔吉斯斯坦纺织服装行业发展现状,为疆内纺织服装企业甚至全国各地纺织服装企业提供了可靠性高,时效性强的参考依据。笔者在译前做了充分准备,如查阅平行文本、分析文本类型、对比翻译理论、借鉴相关论文等。由于该选题的文本属于非文学类信息性文本,所以笔者主要采用了功能对等理论作指导,并在以下四个层面实现了功能对等:词汇层面;句法层面;篇章层面和文化层面。此外,笔者在翻译过程中主要采用了词义引申、词性转换、增译、省译、合译、分译及语序调整等多种翻译技巧完成了翻译实践及翻译实践报告撰写。该翻译实践报告主要包含七部分内容:翻译实践选题介绍、翻译过程介绍、翻译理论、翻译理论及技巧的应用、翻译难点及对策、存在问题及不足和总结。通过此次翻译实践,笔者清晰地认识到翻译不仅是语际转换,也是跨文化转换。翻译是解构与重构的有机结合。原文涉及经济领域,且原文作者受到母语负迁移的影响,所以文中经济术语和不规范表达较普遍。虽然笔者前期查阅过平行文本,但原文中仍然存在笔者无法理解的术语。因此,为了得到合格的译文,译者在做好充分译前准备的前提下,必须在翻译过程中充分发挥译者主体性,以便充分理解原文,并对结构不规范的表达做出适当的调整。此外,译者还应当并站在文化的高度上对原文进行解构与重构。
其他文献
推导了用于分析三维均匀介质目标瞬态散射问题的时域积分方程方法公式,采用时域的PMCHW积分方程组,空间基函数和时间基函数分别为RWG矢量三角函数和二阶B样条函数,讨论了基于
蒋士铨前后论诗观念具有一定变化,这显然与袁枚的影响有关。但应当注意到,蒋士铨的诗歌趣味与袁枚是有一段距离的,虽然他论诗根于主深情,有性灵诗学的种子,但直到晚年,都坚持
介绍指纹技术的原理及特点,设计和实现基于指纹技术的读者证件系统,对图书馆目前使用指纹技术尚需解决的成本问题、隐私问题、指纹采集和比对问题进行探讨。
随着信息技术的不断发展的应用,如何发挥新媒体在企业文化的建设和宣传中的作用,成为了现代企业的机遇和挑战.面对竞争激烈的市场,企业应充分把握互联网时代的更为灵活新颖的
本文首先探讨了土建施工现场管理的重要意义,然后阐述了土建施工现场管理中存在的问题,然后就土建施工现场管理中应注意的问题及管理方法进行了研究,具有较强的意义和价值.
主要介绍了跨语言文本信息检索的三类基本方法:询问翻译、文献翻译和不翻译,并且对目前最常用的询问翻译方法所涉及的一些基本问题及其研究进展进行了阐述,最后总结出跨语言
确定需求优先级是需求管理中至关重要的工作,首先介绍常用需求优先级的确定方法,在此基础上提出了需求优先级确定中定性和定量相结合的过程模型,其次运用加性加权的算法结合一企
基于播存网格理念,基于DVB—C数据广播系统平台,设计一种针对RSS新闻源的新闻广播系统,实现对互联网上的RSS新闻及时采集,广播传输和客户端的增量下载,为用户提供丰富、新鲜的内容
随着互联网的发展,网络环境下的许多问题对传统法律制度提出了新的挑战.本文在分析我国网络服务立法现状和有关法律法规不足的基础上,对网络服务提供者侵权责任法律法规的完
Web信息检索(Information Retrieval)技术研究是应用文本检索研究的成果,它结合Web图论的思想,研究Web上的信息检索,是行之有效的Web知识发现的途径.传统HITS方法所获得的信