认知隐喻视野下的汉韩惯用语对比研究

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:loveyue0414
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
惯用语是中韩两国语言中普遍存在的语言现象。其中,与头部器官有关的惯用语占有一定的比例。由于人的头部构造大致相同,因而与头部有关的惯用语在两国语言中会有一定的相似性表现。但由于在文化、思想、宗教等方面毕竟存在着一定的差异,因而也会在表达方式上有所不同。对比两国惯用语之间的联系与差异,对于有效避免语言交流中的诸多沟通障碍,了解并掌握两国思维模式的异同之处,促进两国之间的文化交流,是非常有意义的。中韩两国学者对惯用语的研究,已经取得了比较全面的研究成果。综观惯用语的研究历程,两国学者曾从结构、语义、语用角度研究惯用语,取得了诸多喜人的成果;但对于与头部有关的惯用语在认知隐喻方面的研究,目前还十分缺乏,成果不多。本论文以汉韩语言中利用人的头部器官,主要是“脸/面、眼、鼻、耳、嘴/口”等名词组成的惯用语为研究对象,基于Lakoff和Johnson的概念隐喻理论,探讨了汉韩语言中此类惯用语隐喻意义形成的认知机制及其异同点,进而分析不同语言背后所折射的文化、思维特点。本论文共分为四章,具体内容概括如下:第一章是绪论,介绍了选题的原因,对前辈研究作出大致综述,并说明了研究范围及研究方法。第二章主要介绍了Lakoff和Johnson的隐喻与转喻的概念理论。第三章介绍了汉韩惯用语的界定和特点,并对本论文所涉及的与头部器官有关的惯用语进行了区分和界定。第四章是本论文的主体。参考Lakoff和Johnson的隐喻理论,主要从两个大的方面进行考察:一是汉韩“源域相同”的惯用语。这部分主要包括“源域(source domain)目标域(target domain)都相同的惯用语”,“源域相同、目标域不同的惯用语”。二是汉韩“源域不同”的惯用语。这部分主要包括“源域不同、目标域相同的惯用语”,“源域、目标域都不同的惯用语”。通过汉韩隐喻性惯用语的对比分析,发掘汉韩民族的隐喻认知机制。最后一部分是结语,对前述的内容进行概括和总结。
其他文献
根据沃尔沃的介绍,360°系统扮演一个虚拟联合驾驶员的角色,其配备了一系列传感器,以实现对车辆附近区域360°全方位监控覆盖,并每25毫秒就会更新一次数据.监测可能出现的
时下、3G移动电话日益流行,CDMA2000的地位和WODMA用户在美国、韩国和日本迅速增加。当需要建立更多基站时,有必要进行码域功率和波形质量等方面的分析以评价CDMA2000的基站性
热度:★★★★3月15日,新西兰突发'史上最严重枪击案',引起全球哗然。新西兰总理杰辛达·阿德恩(Jacinda Ardern)表示,这起'清真寺屠杀案''只能被定
2007年7月20~22日,第十七届中国社会学年会在湖南长沙隆重召开,大会的主题是“和谐社会与社会建设”。这次大会是中国社会学发展史上的一个新的界碑、规模之大前所未有,参会人员
20世纪70年代以来,以产品内国际分工为基础的全球性的产品生产合作活动在世界范围内铺开,即每个国家专业化于产品某个环节或工序的生产,产品的生产活动分散到世界上不同的国家和
《红楼梦》诗学思想研究是所有《红楼梦》研究领域中较为薄弱的环节。本文将从《红楼梦》产生的审美语境出发,还原《红楼梦》作者曹雪芹的诗意人生及曹家对曹雪芹创作书中大
流行语是指在一定时期一定区域一定的社会群体中,被人们频繁使用的词汇和表达。作为一种特殊的语言现象,流行语是语言、文化、社会、经济等发展到一定阶段的产物。它反映了某
郑也夫.一个15年不申请经费的教授.一个没有手机的人.一个反对轿车、骑自行车出门的知名学者.一个喜欢“骂人”又苦于对手不够敬业的人.一个自称“精神上有洁癖的人”.社会学家中的
何谓“成王败寇”呢?也即“成者为王,败者为寇”是什么意思呢?我想大家对这个概念都有着自己的理解,大概也是基本一致。维基网上的释义是:旧指在争夺政权斗争中,成功了的就是合法的