论文部分内容阅读
本文运用最简方案理论详细分析了英汉“V1+N1(+to)+V2(+N2)”结构。首先限定了“V1+N1(+to)+V2(+N2)”结构,即N1从逻辑语义理解角度讲,必须是“V2(+N2)”结构的主语。文章介绍了前人的研究成果,如Quirk,Radford,Chomsky,Lasnik&Saito,王力,邢欣等对“V1+N1(+to)+V2(+N2)”结构的研究。阐述了相关的理论,如VP-internal subject hypothesis,VP shell theory和Onjrct agreement projection。在这些理论的框架下,对英汉“V1+N1(+to)+V2(+N2)”结构中V1与N1,N1与“V2(+N2)”之间的关系进行了分析。分析后发现,无论英语或汉语,当N1充当V1的宾语时,由于θ-criterion“V2(+N2)”结构前必须出现空语类PRO,并接受N1的控制,此时V1称为宾语控制动词。PRO移动到spec-IP,与具备空格的不定式to核查,N1的宾格与V1核查。英语中,当N1不是V1的宾语时,N1是“V2(+N2)”结构的主语,由于核查的需要,提升到spec-AgrOP位置进行核查,此时V1称为提升动词。N1先移动到spec-IP,但无法与没有格的不定式to核查,而是提升到spec-AgrOP处与V1核查。汉语中,当N1不是V1的宾语时,N1是“V2(+N2)”结构的主语,由于核查的需要,移动到spec-IP位置,与V1进行例外核查,此时V1称为ECM动词。N1首先移动到spec-IP,但由于N1无法与没有格的不定式to核查,只能与主动词V1进行ECM核查。本研究还不完美,但通过对V1的界定,对英汉“V1+N1(+to)+V2(+N2)”结构做了较为详细的句法解释。