【摘 要】
:
为适应图书情报事业对高层次应用型人才的迫切需求,我国于2010年正式设立图书情报专业硕士学位,并在此后三次新增授权点,培养了大量的专业人才,这些人才的培养质量对促进我国图书情报事业和信息产业发展具有重要影响。撰写学位论文是硕士培养阶段重要的一环,学位论文既体现了学生的科研能力,也展现了学科的教学成果。对其进行研究可了解学科的发展现状和趋势,有助于推动学科的发展。本文以CNKI中国知网及万方数据库收
论文部分内容阅读
为适应图书情报事业对高层次应用型人才的迫切需求,我国于2010年正式设立图书情报专业硕士学位,并在此后三次新增授权点,培养了大量的专业人才,这些人才的培养质量对促进我国图书情报事业和信息产业发展具有重要影响。撰写学位论文是硕士培养阶段重要的一环,学位论文既体现了学生的科研能力,也展现了学科的教学成果。对其进行研究可了解学科的发展现状和趋势,有助于推动学科的发展。本文以CNKI中国知网及万方数据库收录的2013-2019年图书情报专业硕士学位论文为研究样本,对授权院校、年份、地区的形式分析,发现各院校授权公开的学位论文数量悬殊,与每年招生数量基本呈正相关;各地区学科力量不均衡,授权点主要分布在东部,与我国经济发展现状趋同。对硕士论文的词频、共词和社会网络分析,发现图书情报专业硕士论文主题呈现多样化与高度集中并存的特点,近年来新增了面向用户、服务和大数据等热点,主题涵盖面从传统的图书情报领域逐步向服务化、信息化延伸。本文还对黑龙江大学进行个案分析,发现该校导师队伍以全职为主,兼职为辅,分配合理,不同背景的兼职导师为论文选题提供了更多的研究方向;学生在论文研究方法的选择上进行了广泛的尝试,但存在研究表述不够规范等问题。论文从促进公开、科学选题、规范写作和注重实践等方面提出提高图书情报专业硕士论文质量的建议。
其他文献
面对快速发展、日新月异的社会、复杂多样的文化现象、现实的生活问题和瞬息万变的生活节奏,人们不同程度地陷入到“现代生活的焦虑中”。在这样的环境中瑜伽也迎来了在我国的快速发展,它独特的练习方式和审美体验为不同行业的人们所青睐,对于置身物质琳琅满目、信息纷繁复杂、时间高速运转的现代世界的人们,瑜伽运动起到了减少焦虑、消除疲劳、舒缓身心的作用。但瑜伽在我国发展过程中仍存在认识上的偏差和理论研究上的不足,认
本研究以二语知觉同化模型及经验学习理论为理论基础,以福建省厦门市某中学初二年学生为研究对象,通过实证研究的方法,对被试进行学习风格问卷及感知问卷调查,目的在于了解初中生的学习风格倾向、英语辅音感知同化模式及感知识别的情况,探讨外语学习中学习风格与英语辅音感知之间的关系,从而提出初中生英语辅音感知教学的改进建议。本研究假设不同学习风格的学生在英语辅音感知同化模式及感知识别能力存在差异。通过使用SPS
当前教学越来越重视学生在学习中的主体地位,和学习效率有关的因素也受到越来越多关注。作为影响个体学习的重要因素,学习者的性别差异被广泛研究。前人的研究结果显示,在语言学习方面存在性别差异,并且女性的语言水平优于男性。与此同时,语言的学习和学习者的语言水平也有密切的联系。虽然既往研究对这两个因素的独立作用开展了大量的探究,但鲜有研究将这两个因素结合起来探索性别和语言水平之间的交互作用。因此,本研究试图
随着我国社会经济发展水平的不断提高,全民参与体育运动的热情日益高涨,各级政府对体育事业的发展日益重视。2014年10月全民健身上升为国家战略之后,各地体育场地的建设在数量、规模和投资等方面上得到了显著的提升。体育场地建设发展与社会经济发展之间关系紧密,体育场地资源的合理配置为社会经济发展提供良好的空间载体,将有力推动社会经济的发展;而社会经济的发展则会提高对体育场地设施的需求,从而引导全民健身的发
本文选取了中韩三套儿童汉语教材作为比较研究的对象,分别为中国编者编写的教材《快乐汉语》(韩语版)和韩国本土编者编写的教材《好棒儿童汉语》、《蹦蹦儿童汉语》。主要从词汇的角度出发,对三套教材的词汇量、词汇的编排和词汇的内容三个方面进行对比分析,总结三套教材在词汇的选取和编排上的共性与差异,并针对三套教材的优点和不足之处提出可行性的建议。本文一共分为六个部分:第一部分为绪论,阐述了本文的研究背景、选题
在中美贸易战不断发酵背景下,中美两国关系愈发紧张。中国企业华为和中兴在5G核心技术开发上处于世界领先地位,而这个领域恰恰是美国薄弱之处。美方一直声称,这些公司的发展离不开中国政府背后的支持。对此,中国政府作出一一回应,强调中国企业所取得的发展受益其改革开放政策与经济全球化。笼罩于紧张态势之下,加拿大政府以孟晚舟违反美国对伊朗的贸易制裁法为由对其实行拘押,引发全球热议。随后西方国家将矛头指向中国政府
自2016年6月英国公投决定脱欧以来,三年内英国国内一直波折不断。如今,随着英国脱欧最后期限2019年10月31日的到来,该事件再次成为各大报刊和新闻网站争相报道的热门话题,引起了人们越来越多的关注。本翻译实践报告就是以2019年下半年刊登于CNN、The US Today的9篇相关报道作为文本进行英译中翻译,内容包括英国脱欧的影响、欧洲对脱欧的态度、脱欧过程中的爱尔兰问题等等。本翻译实践报告以斯
中国文化活动是孔子学院走向世界、展示中国文化魅力的重要途径之一。泰国勿洞市孔子学院自2006年挂牌成立以来,一直以推广汉语教学、传播中国文化为己任,开展了多类型、多层次的汉语教学,举办了丰富多彩的文化活动,在当地有一定的影响力。2019年笔者被汉办派往勿洞市孔子学院进行了为期九个月的汉语教师志愿者工作。本文基于拉斯韦尔的“5W”传播理论,以勿洞市孔子学院举办的中国文化活动为调查对象,通过对学生、本
随着当今时代的发展和需要,促进不同国家间的文化交流成为了不可逆的潮流。近些年来,“让中华文化‘走出去’”这一口号在国内越喊越响,越来越受到各个领域的关注。文学交流是各国优秀文化相互输出相互理解的一种重要方式,因此优秀文学作品的翻译为国家间的文化交流沟通架起了一座重要的桥梁,而译本质量的高低则会直接影响到文化的传播效果。本论文以斯坦纳的阐释学翻译理论为理论基础,以《喧哗与骚动》的李文俊中译本以及李继
21世纪是信息高速发展的时代、是科技发达的时代、是对创新性人才要求越来越高的时代。为了应对高速发展的时代,国家发行了一系列政策,旨在落实“立德树人”的教育理念,培养适应时代的创新性人才。为响应国家号召,各个学科已经积极地将信息技术运用到教学过程中。体育教育作为教育的重要组成部分,自然跟随教学改革的步伐。但就目前的情况而言,体育教育专业各课程的教学改革情况并不乐观。鉴于此,本研究将构建基于学习通平台