以西方修辞学视角分析商业广告及广告翻译

被引量 : 4次 | 上传用户:zyb1026
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在过去的几十年间,中国的经济飞速发展。不同地区经济往来的促进手段由最初朴素而单一的商品实物展示到今天以图片、视频并配置文字描述的方式通过各种媒体手段进行宣传的演变无形中催生了一种新的文化——广告文化。然而当广告被展示于来源地不同的国家和地区时,为了能让他国受众准确无误地明白本国发言者的想法和意思,翻译就显得很有必要。广告翻译是将本国产品成功地推向他国市场不可或缺的手段和方式。广告翻译并非简单的语言转换及文字对号入座。面对具有不同文化背景的目标受众,译者必须考虑广告原语的适用性。西方修辞认为人类的一切言行举止都应依据不同的情境、不同的目标受众而诉诸包括语言在内的各种不同象征手段,方能实现效果的最大化。这在广告这样明显以说服目标受众接受某一产品或服务为目的的交际活动中显然具有极高的指导意义及应用价值。本研究从西方修辞理论的角度并以美国苹果公司的广告为例,探讨更好地完成广告的设计及翻译的新思路。通过这一研究,我们发现:1)关于商业广告及其翻译的研究,基于德国功能对等理论、顺应论、关联理论、目的论的论文数量颇多,而从西方修辞理论视角出发的研究则相对匮乏,或仅局限于修辞格的研究;2)学界通常将广告的目的确定为通过取得受众对某产品及产品文化的认同而实现这一产品的推销,这与西方修辞通过象征手段的运用实现说服目的的基本思想极其吻合。商业广告的设计要求有较高的修辞意识,正是这样的意识才使得广告设计在不断研发中突破传统,标新立异;3)商业广告作为说服目标受众采取购买行动的媒介,在设计过程中应该以西方修辞理论为指导。只有通过对三大说服手段,即诉诸道理(logos)、诉诸情感(pathos)和诉诸人格(ethos)的有效利用,才能成功地实现广告所服务的说服目的。4)既然商业广告的设计和运行过程无不以修辞思想为指导,广告翻译必然也应该在西方修辞理论的指导下进行。译者面对新的目标受众,应摆脱原语的束缚,在新的语境内,利用新的象征资源重构语篇,方能成功实现跨文化背景下的说服目的。
其他文献
中国共产党第十八次全国代表大会上的报告中正式提出了建设海洋强国的战略目标,“提高海洋资源开发能力,发展海洋经济,保护海洋生态环境,坚决维护国家海洋权益,建设海洋强国
本文以“治理”义动词为研究对象,主要运用语义场理论,采用共时与历时、定量分析与定性分析相结合的方法,对先秦到魏晋南北朝时期的汉语“治理”语义场成员进行描写、比较、
目的:观察玉屏风颗粒辅助治疗小儿反复呼吸道感染的疗效及其机制。方法:56例反复呼吸道感染的患儿随机分为对照组与治疗组,两组均为28例,对照组给予抗生素或抗病毒常规药物治
中国与发达国家相比,其发展阶段不同,行政规制改革的背景和步骤也不同。但是,各国的行政规制改革,在目标上却存在诸多相同性——其共通的目标就是规制的合理化。在中国,全面
针对目前3 mm粒度煤样缩分器无法实现取多份分析样和存查样,且取样角度开口调节复杂、易残煤等问题,研发了一种旋转溜管式缩分器,通过改变切割槽板上取样区的个数和角度大小
在设计点落压比25和非设计点落压比15条件下,对单边膨胀喷管(SERN)不同尾缘切角模型进行了三维数值模拟,并采用Kriging代理模型以SERN轴向推力系数为目标,对尾缘切角进行多目
党员公开承诺制是新时期党建工作的创新发展,是发挥党员先锋作用,提高服务群众自觉性的有效途径。本文分析了绩效评价体系应用于党内公开承诺的必须性、可行性,并提出了党内
本文采用文献资料法、问卷调查法、访谈法、数理统计法等研究方法,以学习需求视角下的福建省高职院校健美操选项课课程设置为研究对象,选取21所高职院校健美操教师及学生为调
哈夫曼树是一种典型的数据结构,由哈夫曼树生成的哈夫曼编码具有不等长的特点,常被用于数据通信的二进制编码中,可以提高存储和处理文本的效率。本文提出一种建立简单的哈夫
世界心理治疗联盟(IFP)是一个有重要影响的国际性学术组织,成立于1969年。2009年2月,经理事会审批通过,中国心理卫生协会心理治疗与心理咨询专业委员会成为团体会员。